Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Idioms & Sayings (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=30)
-   -   Por ahí van los tiros (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=4604)

Por ahí van los tiros


ROBINDESBOIS July 15, 2009 06:57 AM

Por ahí van los tiros
 
como se diría en inglés " por ahí van los tiros" cuando alguien se aproxima a algo, por ejemplo en un acertijo, y lo que dice no está muy desencaminado.

Ambarina July 15, 2009 07:01 AM

You're on the right track.
You've almost/nearly got it.
You're nearly there.
You're close.
That's about/nearly/more or less right.

chileno July 15, 2009 08:28 AM

There you go.

Rusty July 15, 2009 10:43 PM

You're on the right track. :thumbsup:

Gracias, Ambarina. Y ¿cómo se diría los tiros no van por ahí en inglés?
Me imagino que sería algo como lo siguiente.

You're on the wrong track. (You've got it all wrong.)
That's not what I said at all.
Hello! Earth to (provide person's name here).

Tomisimo July 16, 2009 05:20 PM

You can also say: "You're getting warm/hot".

CrOtALiTo July 16, 2009 07:10 PM

I have other opinion about it.

It'd rather to be (For there goes the problem)

Rusty July 16, 2009 07:49 PM

Quote:

Originally Posted by CrOtALiTo (Post 42299)
I have another opinion about it.

It should be 'for there goes the problem'.

Crotalito, the original post is asking for an English equivalent del modismo 'por ahí van los tiros'. Several equivalent phrases have already been offered.

What you wrote is not an equivalent expression, nor is it a good English translation of the phrase.
por ahí = there
van = go
los tiros = the shots

CrOtALiTo July 16, 2009 08:17 PM

mmm


All times are GMT -6. The time now is 09:07 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.