Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Daily Spanish Word (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=31)
-   -   Volar (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=4634)

Volar


DailyWord July 17, 2009 01:07 PM

Volar
 
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for July 17, 2009

volar (verb) — to fly. Look up volar in the dictionary

En un avión, puedes volar arriba de las nubes.
In an airplane, you can fly above the clouds.

bobjenkins July 17, 2009 02:43 PM

Pienso que un sueño parecido no volverá más...
¡Volaré, ohohoho cantaré!

En siglos pasados los humanos siempre soñaban de volar como los pájaros, hasta el avión vino y cambió nuestro mundo.
Yuri Gagarin fue la primera persona quien volar en espacio.

CrOtALiTo July 17, 2009 03:24 PM

In airplane I can to see the clouds.

But in airplane I'm unsure, as you have seen the airplanes turning to fall with they have fails.

irmamar July 19, 2009 09:57 AM

En España es incorrecto decir "arriba de", hay que decir "encima de":

En un avión puedes volar (por) encima de las nubes.

bobjenkins July 19, 2009 10:42 AM

Quote:

Originally Posted by irmamar (Post 42483)
En España es incorrecto decir "arriba de", hay que decir "encima de":

En un avión puedes volar (por) encima de las nubes.

¿yo podría decir, estoy volando sobre los nubles? ¿o es encima de la frase correcta?

Gracias amiga!:D

irmamar July 19, 2009 11:04 AM

Quote:

Originally Posted by bobjenkins (Post 42488)
¿yo podría decir, estoy volando sobre los nubles? ¿o es encima de la frase correcta?

Gracias amiga!:D

Las nubes, femenino ;)

Puedes decir: estoy volando sobre / encima de / por encima de las nubes. También puedes "sobrevolar". :)

You're welcome ;)

bobjenkins July 19, 2009 11:08 AM

Quote:

Originally Posted by irmamar (Post 42497)
Las nubes, femenino ;)

Puedes decir: estoy volando sobre / encima de / por encima de las nubes. También puedes "sobrevolar". :)

You're welcome ;)

gracias de nuevo;)

poli July 20, 2009 06:15 PM

Quote:

Originally Posted by bobjenkins (Post 42351)
Pienso que un sueño parecido no volverá más...
¡Volare, ohohoho cantare!(It's Italian for to fly to sing)

En siglos pasados los humanos siempre soñaban de volar como los pájaros, hasta el avión vino y cambió nuestro mundo.
Yuri Gagarin fue la primera persona quien volar en espacio.

----------------------------------

bobjenkins July 20, 2009 08:42 PM

Quote:

Originally Posted by poli (Post 42625)
----------------------------------

Gracias;)

CrOtALiTo July 20, 2009 09:07 PM

Quote:

Originally Posted by irmamar (Post 42497)
Las nubes, femenino ;)

Puedes decir: estoy volando sobre / encima de / por encima de las nubes. También puedes "sobrevolar". :)

You're welcome ;)

Sobre volar.
Overflight?

Tomisimo July 20, 2009 09:15 PM

Quote:

Originally Posted by CrOtALiTo (Post 42643)
Sobre volar.
Overflight?

sobrevolar = to fly over

bobjenkins July 20, 2009 09:35 PM

Quisiera sobrevuelo las montañas altas y los rios bajos
Al sitio donde mis sueños pueden llegar a ser
Nunca volver a la vida aburrida
De la que me acostumbro

supongo que es un principio a un poema;)

irmamar July 21, 2009 12:33 AM

Quote:

Originally Posted by bobjenkins (Post 42649)
Quisiera sobrevolar las montañas altas y los rios bajos
Al sitio donde mis sueños pueden llegar a ser
Nunca volver a la vida aburrida
a la que me acostumbro

supongo que es un principio a un poema;)

A bit better ;) :

Quisiera sobrevolar las altas montañas y los hundidos ríos
hasta llegar al sitio donde mis sueños podrían llegar a ser.
Nunca volver a la vida aburrida
a la que me acostumbro.

En español no se utiliza la mayúscula al principio del verso, salvo que sea inicio de frase. :)


All times are GMT -6. The time now is 04:09 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.