![]() |
Tonelada
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for July 23, 2009
tonelada (feminine noun (la)) — ton. Look up tonelada in the dictionary Un trailer con 16 toneladas de cerveza se volteó en la Ciudad de México. A truck carrying 16 tons of beer tipped over in Mexico City. |
Lo siento pero odio esta palabra "tráiler" :)
|
@intérprete: pónle "camión". :D
|
o qué tal "Remolque" ??
|
Según la RAE un tráiler es un remolque, aunque siempre había pensado que era todo el camión.
¿Por qué no te gusta tráiler? |
No sé, es que huele mucho al inglés. No sé de donde proviene la palabra pero siempre he pensado que era espanglish.
|
Pues sale en la RAE. Sí, a mí también me huele a inglés, pero supongo que se ha adaptado al español a base de usarla. La verdad es que los camioneros la usan mucho.
|
¿Incluso en españa?
|
Sí, yo he oído mucho esa palabra. Incluso los niños, jugando, la dicen.
|
Quote:
Pity about the beer though!:(:( |
Quote:
Un vecino de mío compró tres toneladas de arena. Un otro hombre quien estuvo manejando/conduciendo mientras borracho, quizás venga a la casa de la fiesta en México:D, y chocó con el montón de arena. |
All times are GMT -6. The time now is 05:47 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.