Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Introductions (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=25)
-   -   Hello Everyone : ) (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=4761)

Hello Everyone : )


me llamo todito July 26, 2009 04:16 PM

Hello Everyone : )
 
¿Qué tal? Mucho gusto, me llamo Todd. Ahora soy un estudiante que está tomando Español AP en mi colegio y quiero mejorar mi español.

What's up everyone? I'm Todd and I've decided to join these forums in order to improve my Spanish for a course I'm taking in high school. I really love the language and am hoping to expand my vocabulary (including slang!) and improving my grasp of grammar.

One quick question: I had no idea what "tomísimo" meant, so I looked "tomo" up on Google - is "tome" an accurate translation? I had no idea the -ísima and -ísimo suffixes could be applied to nouns...

CrOtALiTo July 26, 2009 04:23 PM

Hello Todd.

I bid you welcome, I hope your stay in the forums, it'll be enjoyable.


I've not idea what mean Tomisimo, I believe that David would do to give us the means of the word.


Awhile you try to improve more your Spanish, because here in this website there're people who can helps you with your slang or skill of the language.

Tomisimo July 26, 2009 04:30 PM

Quote:

Originally Posted by me llamo todito (Post 43332)
One quick question: I had no idea what "tomísimo" meant, so I looked "tomo" up on Google - is "tome" an accurate translation? I had no idea the -ísima and -ísimo suffixes could be applied to nouns...

Yes, "tome" is an accurate translation, and yes, the -ísimo ending is not normally applied to nouns, but it can be in some cases. The most common use of -ísimo is to augment adverbs.

CrOtALiTo July 26, 2009 04:34 PM

Quote:

Originally Posted by Tomisimo (Post 43338)
Yes, "tome" is an accurate translation, and yes, the -ísimo ending is not normally applied to nouns, but it can be in some cases. The most common use of -ísimo is to augment adverbs.

I didn't understand anything.

You meant that the word Tomisimo relatively means Tome and the ending of the phrase isimo is equivalent to an noun.

Well, I'm waiting for the answer, because really I'm now confuse with the answer and the question, if the word Tomisimo's a complete means in the dictionary then you tell me, if it's not a means in the dictionary then. Where did you get the phrase?:D

Jessica July 26, 2009 07:02 PM

¡Bienvenido! I'm also in high school :) I'm taking Honors Spanish 2.

bobjenkins July 26, 2009 10:38 PM

Bienvenido!

irmamar July 27, 2009 12:21 AM

Bienvenido, me llamo todito. Tienes un nombre interesante ;)

sosia July 27, 2009 01:25 AM

Bienvenido todito :D

Tomisimo July 28, 2009 03:48 PM

Quote:

Originally Posted by CrOtALiTo (Post 43340)
I didn't understand anything.

You meant that the word Tomisimo relatively means Tome and the ending of the phrase isimo is equivalent to an noun.

Well, I'm waiting for the answer, because really I'm now confuse with the answer and the question, if the word Tomisimo's a complete means in the dictionary then you tell me, if it's not a means in the dictionary then. Where did you get the phrase?:D

Sorry, I'm not sure what you're asking.

CrOtALiTo July 28, 2009 10:13 PM

Yes, you only tell me ( What does Tomisimo means).

me llamo todito August 01, 2009 02:48 AM

Gracias por las bienvenidas, todos. : )

Tomisimo: I think Crotalito is asking where you got the term 'tomísimo' from & what exactly does it mean.
irmamar: Thank you! Haha. Does your username mean "to go breastfeeding"?
jchen: ¡Otra estudiante de colegio! Que bueno. : )

irmamar August 01, 2009 06:58 AM

Quote:

Originally Posted by me llamo todito (Post 44082)
Gracias por las bienvenidas, todos. : )

Tomisimo: I think Crotalito is asking where you got the term 'tomísimo' from & what exactly does it mean.
irmamar: Thank you! Haha. Does your username mean "to go breastfeeding"?
jchen: ¡Otra estudiante de colegio! Que bueno. : )

Si supieras suficiente español, sabrías que "to go breastfeeding" se dice "ir a mamar". Tendrías que estudiar más; en caso contrario, puedes llegar a tener muchos problemas a la hora de entender conceptos. :rolleyes:

De todos modos, no estoy en contra de la lactancia materna :p

CrOtALiTo August 01, 2009 08:31 AM

I don't know but, I believe that irmamar has name and the beautiful soul.

Tomisimo August 01, 2009 08:34 AM

Quote:

Originally Posted by CrOtALiTo (Post 44088)
I don't know but, I believe that irmamar has name and the beautiful soul.

Crotalito, please try as hard as you can to stay on topic. Please.

CrOtALiTo August 01, 2009 08:37 AM

Quote:

Originally Posted by Tomisimo (Post 44090)
Crotalito, please try as hard as you can to stay on topic. Please.

Ok. I'm sorry.

But yes I asked you just that....

irmamar August 01, 2009 09:38 AM

Tomisimo, please, don't be angry with Crotalito, he was just defending me. Mamar in Spanish has a lot of meanings, and some of them are very rude (even related to sex). I didn't like mellamotodito answer and Crotalito understood me. Of course, none of them were in my mind when I chose my nick (it's just three starting names together, one of them is mar -sea-)

Thanks, Crotalito. ;)

Tomisimo August 01, 2009 10:28 AM

Quote:

Originally Posted by irmamar (Post 44098)
Tomisimo, please, don't be angry with Crotalito, he was just defending me. Mamar in Spanish has a lot of meanings, and some of them are very rude (even related to sex). I didn't like mellamotodito answer and Crotalito understood me. Of course, none of them were in my mind when I chose my nick (it's just three starting names together, one of them is mar -sea-)

Thanks, Crotalito. ;)

I actually didn't even see "me llamo todito"'s post. I should have reprimanded them as well for getting off-topic.

I thought your username was Irma and you liked the sea. :)

irmamar August 02, 2009 05:55 AM

So, you should reprimand me because I made a commentary about his name. I beg your pardon (everybody) :sad:

me llamo todito August 03, 2009 10:08 AM

Haha, I didn't mean any offense by that comment. :P I had a hilarious Spanish teacher who'd poke fun at the people who forgot the accent over "mamá" by telling us what "mama" means...

irmamar August 04, 2009 05:02 AM

Don't worry. Welcome again :)


All times are GMT -6. The time now is 01:51 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.