![]() |
Pantufla
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for August 14, 2009
pantufla (feminine noun (la)) — slipper. Look up pantufla in the dictionary Cuando hace frío uso mis pantuflas para caminar en la casa. When it's cold I wear my slippers to walk around the house. |
Aquí se usa zapatilla (de casa). Pantuflas, aunque se entiende, se oye bastante poco. :D
|
Over here we call them zapatillas.
|
En francés dicen pantoufles. Probablemente en el siglo XIX se diría pantuflas.
|
I'm aware of the word zapatilla but a more common term here in
chancleta. Pantufla is new to me. |
Chancleta or chancla is a flip-flop for me.
|
Sí. entiendo. Como flip flop, chancla es una palabra que utaliza onomatopeya.
|
Quote:
German: der Pantoffel Dutch: de pantoffel A wimp or antihero = 'Pantoffelheld' (Héroe de pantoufla :D :D) |
@Poli: "Chancla", as understood in Mexico, is rather an old shoe. "Chancleta" is a flip-flop, and despite the fact that it can be used for wandering at home, "pantuflas" is much better for "slippers". :)
Mis pantuflas peludas son lo más cómodo que existe en el mundo. My fluffy slippers are the most comfortable thing in the world. :D |
Nunca había tenido las pantuflas / zapatillas, pero por supuesto nunca hizo frío aquí:)
|
Quote:
Why is it 'que existe' and not 'que existen en el mundo' in this case?:) Is it because you are referring to 'lo más cómodo' directly instead of 'mis pantuflas' or is there another reason? |
Correct!
|
Ah ok!! :p ¡Gracias, Elaina! :thumbsup: :rose:
|
All times are GMT -6. The time now is 09:06 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.