![]() |
Ileso
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for September 1, 2009
ileso (adjective) — unhurt, unharmed, untouched, unscathed. Look up ileso in the dictionary Es difícil resultar ileso en un accidente automovilístico. It is hard to come out of a car accident unhurt. |
So is this one of those words that changes ending depending on the gender of the subject?
For example, I know that: - Susan está enferma. - José está enfermo. So, in this case, is it: - Susan está ilesa. - José está ileso. ???? |
Yes, that's right. 'ileso' is an adjective that agrees in number and gender with the noun it modifies.
|
Gracias, David! :)
Mi frase de práctica: Antes del terremoto, hay muy pocas personas estaban ileson. I went out on a limb with that one, because I've been trying to write most of my practice sentences in a more active voice. I'm not always sure how the passive voice works in Spanish. Please correct me!! THANKS!! |
Quote:
|
Quote:
Ack!! You're right - I always confuse antes & despues.... |
Siempre al despertarme pienso en mi familia y mis amigos, y espero que sean ilesos.
Todos los políticos quieren que los ciudadanos conduzcan con seguridad para que se queden ilesos. Entonces los ciudadanos pagan que los políticos ponen cámaras para medir la velocidad de sus coches. A mí me molestan las cámaras, pero realmente los pobres ciudadanos en Inglaterra tienen las peores cámaras para molestarles. No estoy de acuerdo de ese método, creo que necesitan enseñarles a los ciudadanos manejar mejor. ¿usa "pobre" correctamente para significar "sympathy , no faltan dinero? |
Now that I'm on a computer and not trying to type into my phone, let me fix my original sentence:
Mi frase de práctica: Después del terremoto, hay muy pocas personas estaban ileson. If there are any OTHER corrections, I would greatly appreciate it! :) |
Quote:
pienso que ilesas es correcto espero que eso te ayude:) |
Why había instead of hay?
Why ilesas instead of ileson? |
Quote:
Escribí había porque estaban es el imperfecto, hay es el presente Después del terremoto, hay muy pocas personas que estaban ilesas After the earthquake, there are very few people that were hurt Después del terremoto, había muy pocas personas que estaban ilesas After the earthquake, there were very few people that were hurt Ileso es un adjetivo El hombre ileso La mujer ilesa Las personas ilesas Espero que te ayude amiga:):) |
Quote:
@Lou Ann: "Había" because you also have to make a correspondence with "estaban". "Ilesas" because "ileson" is not a possibility for any adjective in Spanish. ileso - él ilesa - ella ilesos - ellos ilesas - ellas |
Quote:
Yo no había usado la palabra correctamente, entonces Después de que el pájaro caía del cielo yo corría para examinarlo, suerte que el pájaro me parecía bien y ileso. Aún/Ya antes de acabar de examinarlo, (el pájaro) volvía en el cielo de nuevo (Before I finished examining it, the bird flew back into the sky) No estoy seguro de que yo use "aún" correctamente |
This is why I shouldn't be trying to mess with syntax about which I know nothing. I didn't realize that "hay" was a conjugated verb. I just thought it was some special word that always means "there are" ... kind of like "que tal" is sort of generic. What verb is it a conjugated form of?
(sigh.....) I need to just stick to present tense for now...... THANKS both of you! |
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
Haber significa "to have" Yo he visto - I have seen Tú has visto - You have seen Él ha visto - He has seen Nosotros hemos visto - We have seen Vosotros habéis (Pienso solo en España se lo usa) - You have seen Ellos han visto - They have seen Entonces tenemos, Hay personas en el parque It has people in the park (There are people in the park) Hubo (el tiempo pasado) Hubo personas en el parque (It had people in the park) Ten cuidad , no lo confundes con tener. Espero que te lo ayude.:):) No te preocupes porque sabes mucho!:) |
Thanks, Bob, for trying. I honestly think that this is something that is beyond me at this point. I promise I will study it eventually ... but don't try to explain it to me further, as I honestly don't understand it and will have to actually study it before I get it. But there are a whole huge LIST of things that I'll have to study first (like por/para and estar/ser, etc.) For now, for the sake of the discussion on the current topic ... I DO understand why it's ilesas. :)
|
Quote:
|
Quote:
|
All times are GMT -6. The time now is 02:05 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.