![]() |
El timo de la estampita
How can we use this term in English? I´ll set an example in Spanish:
ANdaté con ojo, han dicho en la tele que a una Señora de 70 años le han estafado 300 euros con el timo de la estampita. Can anybody translate this?? |
Maybe they don't know what "el timo de la estampita is". You can read about it here:
http://es.wikipedia.org/wiki/Timo_de_la_estampita |
Es como un truco de cambio? :confused:
'fast-change routine', 'fast-change number', 'fast-change trick' maybe..:thinking: |
No encuentro ese mismo estufo en la lista de estufos en Wikipedia (EN). Lo más cercano sería "a goldbricking scam" o "selling her a pig in a poke".
|
Estafa o timo :)
|
:duh:
|
All times are GMT -6. The time now is 04:01 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.