![]() |
Ser papel mojado
Ser papel mojado = no tiene efecto, no se aplica. Dicése de una ley or orden que no se aplica.
English? |
a paper tiger
|
Quote:
el contrato es papel mojado - the contract isn't worth the paper it is written on. |
Quote:
tiger? (someone who is all words but no action) |
@Poli: "Perro que ladra, no muerde" :)
|
Quote:
|
I'd say that's the same idea of "perro que ladra no muerde". It's all barks and no action.
There is also a similar saying in the form of warning "cae más pronto un hablador que un cojo" (it's easier to catch someone who talks rubbish than watch a crippled person stumble and fall). |
Quote:
Lástima que "cae más pronto un hablador que un cojo" no siempre sea la verdad.:(:) |
El Ayuntamiento califica de «papel mojado» el acuerdo para la Cañada
How can we tranlate this then? The agreement made on the CAÑADA is waste paper for the city hall? |
Quote:
|
All times are GMT -6. The time now is 08:25 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.