![]() |
Agua pasada no mueve molinos
it means dón´t look back at the past .
English? |
Look here.
|
Rusty, I can see 'It's no use crying over spilt milk' (which makes sense :D)
But would you say 'It's water under the bridge' would fit the bill also, or is there another expression in Spanish that would be better for it? :) edit: Sorry I already looked it up in the idiom dictionary :o 'Ser agua pasada ' I guess that would be. :p |
All times are GMT -6. The time now is 04:37 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.