![]() |
Salirse los ojos de las orbitas a alguien
A alguien se le salen los ojos de las orbitas cuando están muy cabreados o cuando anhelan sexualmente a alguien.
ENGLISH? |
Can you give an example sentence using the idiom, then I can translate that. No sabía que implicaba anhelo sexual. Pensé que nada más significaba sorpresa.
|
No sé, quizás lleves razón, me imagino que depende del hablante, yo si diría :
Cuando vió pasear a Penélope se le salíeron los ojos de sus orbitas de deseo. |
When he saw Penelope walk by "his eyes bugged out of his head".
|
Quote:
|
"Salírsele los ojos (de las órbitas) a alguien" o "írsele los ojos a alguien" se usa en general para decir que algo le llama tanto la atención a alguien, que abre mucho los ojos para verlo mejor.
A mi tía se le van los ojos cuando ve postres, pero es diabética y no puede comerlos. My aunt avidly watches the desserts, but she's diabetic and can't eat them. A Rico MacPato se le van los ojos con el dinero y lo guarda en una caja fuerte. Scrooge McDuck greedily watches money and he keeps it in a safe. |
Did you study in a Bilingual school Angelica ? Because your English sounds so good!
|
@Robin: No, I took private lessons since I was very young. I've been studying English for about 25 years... not that one ever "finishes" learning, right? :D
|
Quote:
|
Ja-ja... ¡A Perikles se le van los ojos con mis errores! :lol:
(Seriously) Thank you, Perikles. :rose: Once I bought a t-shirt that read: "I don't speak English, but I promise not to laugh at your Spanish". I think we can bargain. ;) So, my (hopefully) corrected sentence is: I have been studying English for over 25 years. I took private lessons when I was very young and later I started studying by myself. ...And since a few months, people in Tomisimo have been helping me correct a few vices I'd acquired over the years. :D |
Quote:
|
@Perikles: Ok... para evitar que se te salgan los ojos de las órbitas por mi falta de aprendizaje, mejor escribo en español... ahora me voy a poner una bolsa de papel en la cabeza. ;)
|
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
¡Qué bueno eres! :D
|
@Perikles: Irma, sin duda, estará de acuerdo en que no hay razón de queja en tu español. :rose:
|
Sí, la hay: ha sido. ;)
|
Quote:
|
All times are GMT -6. The time now is 07:18 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.