Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Translations (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=37)
-   -   Can someone translate this for me?¿Alguien puede traducir unas frases? (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=6857)

Can someone translate this for me?¿Alguien puede traducir unas frases?


Liliacam January 18, 2010 07:30 PM

Can someone translate this for me?¿Alguien puede traducir unas frases?
 
Si lo ayudas, esta pregunta es sobre don Quijote. Mi profesora les dio un tebeo de don Quijote y unas preguntas, pero no entiendo toda la pregunta.


--


Ventero: Entonces, usted puede dormir en esas duras penas, y si no puede dormir, puede velar.
Don Quijote: Así , sera.


[Ventero: Sí así sera, entre a esta venta y va a tener ocasión y ocasiones para no dormir en todo un ano


Pregunta: ¿Por qué cree usted que el ventero dijo que don Quijote podría no dormir por un ano en esa venta?]

I think that it is asking me, why do you think the owner of the inn tells don Quijote that he could not sleep for a year at the inn? But I'm not sure.



I'm confused as to why the ventero would say "if you enter this inn you will have occasion to not sleep in a year".



If someone could translate what the ventero and the pregunta says then hopefully I can understand well enough to answer it...

pjt33 January 19, 2010 02:16 AM

Ventero: So, you can sleep in these hardships, and if you can't sleep, you can stay awake.
...
If it's like that, let him come into this doss-house and he'll have the opportunity and opportunities to go a whole year without sleeping.

CrOtALiTo January 19, 2010 08:24 AM

The word Ventero is used as person where has a business in some place and people name him the Ventero.

Also Ventero is the person who sells candies in the street.


All times are GMT -6. The time now is 08:18 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.