Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Grammar (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=19)
-   -   No creer indicativo (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=6977)

No creer indicativo


gramatica January 31, 2010 05:22 PM

No creer indicativo
 
Hola:

¿Me podrían decir si estan bien estas explicaciones, por favor?

1.No creo poder ir al gimnacio, pues me duele la pierna.http://forum.wordreference.com/images/smilies/tick.GIF
2.No creo que yo pueda ir al gimancio, pues me duele la piernahttp://forum.wordreference.com/images/smilies/warn.gif (esta frase es correcta, pero que algunas personas no lo dirían, puesto que no hay cambio de sujeto.)
3.No creo que yo vaya a poder ir al gimanaciohttp://forum.wordreference.com/images/smilies/cross.gif(no es correcta esta frase porque es como tener dos tiempos de futuro. En la 1 y 2 ya expresa el futuro)
4. No creo que puedo ir al gimancio.http://forum.wordreference.com/images/smilies/cross.gif(No esta bien, puesto que "no creo" siempre va acompañado con el subjuntivo)

Y pensaba que era lo mismo para el pasado:

1.1. No creía poder ir al gimancio, pues me dolía la pierna.http://forum.wordreference.com/images/smilies/tick.GIF
1.2. No creía que pudiera ir al gimancio, pues me dolía la piernahttp://forum.wordreference.com/images/smilies/warn.gif
1.3. No creía que fuera a poder ir al gimnaciohttp://forum.wordreference.com/images/smilies/cross.gif
1.4. No creía que podía ir al gimancio.http://forum.wordreference.com/images/smilies/cross.gif

¿No es así? ¿Depende del país?

Muchas gracias

chileno January 31, 2010 09:36 PM

Quote:

Originally Posted by gramatica (Post 70670)
Hola:

¿Me podrían decir si estan bien estas explicaciones, por favor?

1.No creo poder ir al gimnacio, pues me duele la pierna.http://forum.wordreference.com/images/smilies/tick.GIF
2.No creo que yo pueda ir al gimancio, pues me duele la piernahttp://forum.wordreference.com/images/smilies/warn.gif (esta frase es correcta, pero que algunas personas no lo dirían, puesto que no hay cambio de sujeto.)
3.No creo que yo vaya a poder ir al gimanaciohttp://forum.wordreference.com/images/smilies/cross.gif(no es correcta esta frase porque es como tener dos tiempos de futuro. En la 1 y 2 ya expresa el futuro)
4. No creo que puedo ir al gimancio.http://forum.wordreference.com/images/smilies/cross.gif(No esta bien, puesto que "no creo" siempre va acompañado con el subjuntivo)

Y pensaba que era lo mismo para el pasado:

1.1. No creía poder ir al gimancio, pues me dolía la pierna.http://forum.wordreference.com/images/smilies/tick.GIF
1.2. No creía que pudiera ir al gimancio, pues me dolía la piernahttp://forum.wordreference.com/images/smilies/warn.gif
1.3. No creía que fuera a poder ir al gimnaciohttp://forum.wordreference.com/images/smilies/cross.gif
1.4. No creía que podía ir al gimancio.http://forum.wordreference.com/images/smilies/cross.gif

¿No es así? ¿Depende del país?

Muchas gracias

Primero, comienzas el párrafo queriendo saber si las explicaciones están correctamente dadas por ti. ¿Y terminas preguntando si es regional o no? :)

Para mi, la número cuatro es la única que está mala. Las demás se usan esten o no malas. :D

irmamar February 01, 2010 12:31 AM

Lo que está mal es la palabra gimnasio ;) :D

De acuerdo con Chileno sobre la 4; yo diría: creo que no puedo ir.... En cuanto a la 1.4, yo diría: No creía que pudiera ir al gimnasio (aunque ahora veo que la has puesto en 1.2).

More common:

Creo que no podré ir al gimnasio, pues me duele la pierna.
Creía que no podría ir al gimnasio, pues me dolía la pierna.

En 2 y 3 eliminaría el "yo".

:)

gramatica February 01, 2010 09:56 AM

Thank you very much

¿Saben si todas estas frases son gramaticalmente correctas o sólo se dicen así? ¿De ahí surgió la idea de ser regionalismos?

Thank you

irmamar February 01, 2010 10:23 AM

Creo que aquí cada uno te puede indicar cómo se suele decir en su país respectivo. Yo te digo cómo lo diría yo, dentro de la región donde nací o donde vivo, pero no sé los usos en otros países (también aprendo español de otros países aquí :) ). Ahora, gramaticalmente las oraciones son correctas, excepto las que te te he comentado. :)

gramatica February 01, 2010 10:39 PM

Muchas gracias

Regards

gramatica February 07, 2010 09:52 PM

Hola:

¿Se puede decir "no creo que es justo"? (no tengo dudas)

Gracias

irmamar February 08, 2010 12:37 AM

No creo que sea justo

o

Creo que no es justo.

:)

gramatica February 08, 2010 10:00 AM

Muchas gracias

Creo que he visto "no creo que es justo". ¿En otros áreas se considera correcto o significa lo contrario que "crees que es justo", pues no está en subjuntivo?

Gracias

AngelicaDeAlquezar February 08, 2010 02:41 PM

Mucha gente habla o escribe de manera incorrecta. Como dijo Irma, "No creo que sea justo"/"Creo que es justo" es lo correcto. :)

gramatica February 08, 2010 08:56 PM

Ah, lo mismo ocurre en ingles por desgracia :eek:

Muchas gracias

Saludos


All times are GMT -6. The time now is 03:42 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.