![]() |
Hay gente que no dice la verdad
There are people who don't tell the truth
or There are people who don't tell you the truth :?: Thanks. :) |
Quote:
..there are people who don´t speak the truth o puedes añadir "never" There are people who never speak the truth |
Thanks. :)
|
Quote:
|
Quote:
There're people who don't tell you the truth.:D I don't tell you the truth. It's shame for me |
My book says "people who don't tell you the truth", but the Spanish sentence is "gente que no dice la verdad". I wrote "people who don't tell the truth", so I'm not sure if this is correct or not. :thinking: There is not any context, it's just an exercise of translating into English short Spanish sentences.
|
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
In the context of the phrase it could take a literal translation. La gente te miente. The people lie you. The people don't says the truth. Perhaps it's the more complete in the context of the phrase, I don't know as I should explicate you the phrase in Spanish, but really it's the unit way to know to say that in Spanish. |
All times are GMT -6. The time now is 03:44 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.