![]() |
Lyric from song "Por Ti Baby"
I am trying to translate the song "Por Ti Baby" by Kumbia All Starz. You can hear it and see the Spanish lyrics here:
http://www.youtube.com/watch?v=vQitZpDJmV4 About half way through the song is the following line: Brindo por mi donde quiera que estés, ya no encontrarás quien te haga mujer. As best I can determine it translates to "Drink to me wherever you are, no longer you will find who you do woman." That can't be correct because it doesn't make much sense. Can anybody tell what this line is supposed to mean? Thanks! |
Welcome. :)
I drink to me. |
All times are GMT -6. The time now is 02:10 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.