![]() |
Writing Exercise
I'm taking a state exam next week and I'm doing some practice exercises for it, if anyone can check me on this, I would appreciate it. Check my formality and everything. It said to write to my grandparents so I used estimado and ustedes rather than vosotros throughout except for the end.. I put vuestro because I couldn't think of a formal possesive for ustedes.. would I just be better of using "su" or is there something I'm forgetting?
Here is the exercise: Your family volunteered to host an exchange student last year. In Spanish, write a letter to your grandparents telling them about the experience. You may wish to include: • when and where the exchange student arrived • how long the exchange student stayed • where the exchange student was from • a description of the student • what preparations at home were made by your family • what school arrangements had to be made • how you felt about hosting an exchange student Estimado abuelo y abuela, Hoy es el veintidós de junio. Les escribo porque me gustaría decir a ustedes acerca de un estudiante de intercambio que se quedó en nuestra casa el año pasado. El estudiante se reunío con nosotros en el veinticuarto del marzo pasado. El se quedó con nosotros por seis meses. El estudiante fue de Japón. Él nos enseñó de Japón y el idioma que ellos hablan allí. Este estudiante de intercambio se llamó Hideki. Él fue alto, y un poco gordo. En nuestra casa, teníamos que comprar una cama nueva para él, y tambíen, teníamos que cocinar más comida para alimentar él y toda de nuestra familia. Él asistió el mismo instituto como yo. Cuando él salío de nuestra casa, tuvimos una fiesta de despedida para él. Él comío la más comida en la fiesta. Para el fin de su tiempo en nuestra casa, él pesó doscientos libras! Me sentí bien sobre teniendo Hideki con nuestra familia, aúnque él comío todo! Besos y abrazos! Vuestro nieto |
Quote:
|
Quote:
I will change to su though. I just thought I was forgetting something. Here are my changes: Estimados abuelos, Hoy es el veintidós de junio. Les escribo porque me gustaría decirlo? a ustedes acerca de un estudiante de intercambio que se quedó en nuestra casa el año pasado. El estudiante se reunío con nosotros el veinticuatro del marzo pasado. Which other verb do you suggest? I was thinking ver maybe? Él se quedó con nosotros por seis meses. El estudiante era del Japón. Correct? Or should I be using the present? Él nos enseñó de Japón y el idioma que ellos hablan allí. What's wrong with de here? He told us of Japan? Should I put acerca de or sobre? Este estudiante de intercambio se llamó Hideki. Are you looking for me to use the present? I'm trying to express that he was all of these characteristics. He no longer lives in the house. Él fue alto, y un poco gordo. Above En nuestra casa, teníamos que comprar una cama nueva para él, y tambíen, teníamos que cocinar más comida para alimentarlo ytoda nuestra familia. Él asistió en el mismo instituto como yo. Asistir fixed? And I'm using it to mean "high school" here. Should I just put escuela? Despues de salir de nuestra casa, tuvimos una fiesta de despedida para él. Good? Él comío más comida que nadie en la fiesta. Is that what you mean? Al final de su tiempo en nuestra casa, ¡él pesó doscientos libras! Good? Tener a Hideki con nuestra familia, me sentí bien. ¡aúnque él comío todo! ¡Besos y abrazos! Su nieto |
Quote:
|
Quote:
Hoy es el veintidós de junio. Les escribo porque me gustaría decirles acerca de un estudiante de intercambio que se quedó en nuestra casa el año pasado. El estudiante venío a vivir con nosotros el veinticuatro del marzo pasado. Which other verb do you suggest? I was thinking ver maybe? Venir a vivir Él se quedó con nosotros por seis meses. El estudiante era del Japón. Correct? Or should I be using the present? All correct now. Él nos enseñó del Japón y del idioma que ellos hablan allí. What's wrong with de here? He told us of Japan? Should I put acerca de or sobre? Este estudiante de intercambio se llamaba Hideki. Él era alto, y un poco gordo. En nuestra casa, teníamos que comprar una cama nueva para él, y tambíen, teníamos que cocinar más comida para alimentarlo y toda nuestra familia. :good: Él asistió al mismo instituto como yo. High school is colegio. Escuela is also OK. Not in Spain... Colegio is elementary there and Instituto is high school. Antes de salir de nuestra casa, tuvimos una fiesta de despedida para él. Good? Stupid mistake on my part sorry lol Él comío más comida que la gente en la fiesta. Is that what you mean? Al final de su tiempo en nuestra casa, ¡él pesó doscientos libras! Good? :good: Tener a Hideki con nuestra familia :good: me hace sentirme bien. ¡aúnque él comío todo! This should be 'made me feel good'. There are two verbs. ¡Besos y abrazos! Su nieto |
Quote:
|
Quote:
Quote:
Les escribo porque me gustaría decirles acerca de un estudiante de intercambio que se quedó en nuestra casa el año pasado. El estudiante vinó a vivir con nosotros el veinticuatro del marzo pasado. Él se quedó con nosotros por seis meses. El estudiante era del Japón. Él nos enseñó del Japón y del idioma que ellos hablan allí. Este estudiante de intercambio se llamaba Hideki. Él era alto, y un poco gordo. En nuestra casa, teníamos que comprar una cama nueva para él, y tambíen, teníamos que cocinar más comida para alimentarlo y a toda nuestra familia. Él asistió al mismo instituto que yo. Antes de salir de nuestra casa, tuvimos una fiesta de despedida para él. Él comío más comida que los demás en la fiesta. Al final de su tiempo en nuestra casa, ¡él pesó doscientos libras! Tener a Hideki con nuestra familia :good: me hizo sentir bien. ¡aúnque él comío todo! ¡Besos y abrazos! Su nieto Good? |
¡Enhorabuena!
Only one change remains. Look again at the verb venir in the preterite tense. (Como ya sabemos que hablas de 'él', no hay que repetirlo tanto. :)) |
Quote:
|
Check again. Look carefully at the vowels.
|
I checked conjugation.com because I gave up on trying myself and here's what it says:
Preterite: yo vine tú viniste él/usted vinó nosotros vinimos vosotros vininsteis ellos/ustedes viniero |
él/ella/usted vino
ellos/ellas vinieron |
|
Well that's the last time I use their site for conjugations :P
Thanks guys. |
All times are GMT -6. The time now is 03:26 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.