![]() |
Some practice chit chat
Ok...I need practice so here it goes...please correct me if i am wrong.
Me gusta tocar la guitarra, escuchar musica y estudiar espanol mucho. No me gusta hablar por telefono. Que te gusta hacer? Que no te gusta hacer? :thinking: I hope I did not destroy the spanish language lol. Please reply in spanish but understand that I will only know bits and pieces of it. Still learning alot. If replying in spanish keep it simple for me please. |
Your sentences are correct, except that Spanish characters like accents, "ñ" and question/exclamation marks at the start of sentences are very important. You can insert them using the "Accents" drop down menu on top of posting boxes. Can you try writing your sentences again with those special characters? :)
|
Me gusta tocar la guitarra, escuchar musica y estudiar español mucho. No me gusta hablar por telefono. ¿Que te gusta hacer? ¿Que no te gusta hacer?
I dont know the rules yet for the accents over the vowels. Could someone help me??? Please explain the rules in english. Thanks. |
Have a look in a dictionary. You'll see accents written over the vowels in some words, like música. Whenever you write that word, the accent must appear over the letter u. There are many rules about accenting words. You'll find a good Spanish description here. You can find other threads here in the forums that talk about some of the same things in English (use search and type in esdrújulas).
In addition to the special characters you just added, the interrogative in a question is accented. So, qué should be typed in your last questions. Read up on accents, and then ask your questions. Here is a good English description of when accents are needed. |
You've made a great job with your practice.
|
Quote:
|
Quote:
I give you here a couple of examples, Yo tocaba el piano, pero hace mucho que no practico. Tocar el piano es ahora más difícil para mí. Aunque me gustaría tener tiempo para practicarlo... :) |
Quote:
I'm not sure if it's right to do this, but while "I give you here a couple of examples" is correct, it doesn't really sound right and there's other ways to phrase it. |
Quote:
Then you said something along the lines of how long have I played the guitar or how much time do I practice the guitar. I dont know. I am confused with the word llevas. What does it mean. |
You guessed the correct meaning: How long have you been playing the guitar?
The phrase that has you stumped is 'llevar tiempo'. Notice I said phrase. Both words together can mean 'to take/spend time', but the way it was used can only be translated idiomatically. Good job. |
Tocando la guitarra para dos años.
Well i tried in spanish but i just dont know how to say I have been playing guitar for two years. Thanks for all the help! |
Quote:
Voy por (los) dos años tocando guitarra. Tengo dos años tocando guitarra. :) |
Quote:
Quote:
"Yo llevo ya dos años tocando la guitarra". "Hace ya dos años que toco la guitarra". "Llevo dos años tocando la guitarra". :) |
Quote:
Me gusta el fútbol mucho :) |
Quote:
I like the Fútbol. Yes you have made well the sentences in Spanish, now you most try to write more sentences in Spanish, I want to see them soon.:) |
Quote:
|
Quote:
I'm kind of stumped here, how would you say what team do you like? You're doing really well with english :) |
Yes I didn't remember the word must.
Thank you for the corrections. I like the Holland team soccer. What is your favourite team soccer? |
Quote:
Remember adjectives come before the noun in english. As soccer describes the team. |
Quote:
And just I did a little corrections in your post. What did I do the last weekend? I was to the beach with my family and I do many thing in my house, for example I was throwing rocks for the refill my court yard, because as here on my island is raining all the days, sometimes my court yard tend flooding with the strong rain. Where did you do yesterday?:cool: |
All times are GMT -6. The time now is 04:09 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.