![]() |
I am sleepy? ¡En español!
just curious on the translation for telling someone "i am sleepy" or "i feel sleepy"
what would the proper translation be? |
Hi, Maybnxseasn!
Welcome to the forums. :) Well, here is my answer, if you refer to "drowsy" and or to "a sleepy expression" you can say, adormilado, somnoliento, soñoliento I you refer to the eyes, ojos de dormido to be/feel sleepy is tener sueño [literally "to 'have' sleep(iness)"] to look sleepy = tener cara de sueño [to 'have' a sleepy face] Example, I always get sleepy in the afternoons = siempre me entra or me da sueño por la tarde. Hope that helps (let me know if any further question... before I go to sleep! ;)) |
What about "estoy cansado?" I know I say "I'm tired" more often to mean the same thing. Is that common in Spanish as well?
|
Estoy cansado means I am tired
Tengo sueño means I am sleepy In Spanish estoy cansado is a very negative expression--almost like fed up or ready to die. Tengo sueño is more innocuous. |
Well, yes, Awaken, "Estoy cansado" for "I am tired" is very common in Spain.
"Estoy hecho polvo" literally "I am pulverized" (or "I am wiped out", as in very tired) "Estoy amodorrado" as in "I am feeling drowsy" or "sleepy". One can find more synonyms, but modorra (in Spain as far as I know) works very well, as in (somnolencia): qué modorra tengo esta mañana = I’m so sleepy this morning; sacúdete la modorra = wake up!; le entró modorra y se durmió = she became drowsy and fell asleep. :) |
Thanks JPablo and poli. That is what I was looking for.
|
I thought "sueño" means "dream"? So "tengo sueño" would literally mean "I have dream"?
|
"Sueño" can mean both things, Gina, but "tener sueño" only means "I'm sleepy" (literally "I have sleep").
To have a dream, would be "tener un sueño". :) |
Thank you for the clarification :)
|
Este foro está haciendo sueño.
|
I will do a couple of questions for anyone who want to answer me.
I'm confused. Sleep means Dormir. And Asleep means Dormir too. Already I have read the word Sleepy means Adormilado or adormecido. Thank you for the advance. |
Quote:
Quote:
I take you meant to say, "Este foro ya da sueño." (As in "This forum is getting boring" and/or 'this forum is getting sleepy'?) Quote:
|
Quizá quiere decir que este foro es como un sueño. ;)
|
Yes I'm sleepy when I surf in the forums ultimately.
Thank you for the advices. Pablo. |
Quote:
Yo sueño que estoy aquí de estas prisiones cargado, y soñé que en otro estado más lisonjero me vi... ¿qué es la vida? Un frenesí, ¿qué es la vida? Una ilusión... que toda la vida es sueño, y los sueños, sueños son. (Maybe I am off on the punctuation, but I remember pretty well these verses.) (Someone can google them to get the right punctuation...) ;) Quote:
|
Quote:
|
All times are GMT -6. The time now is 11:44 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.