Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Idioms & Sayings (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=30)
-   -   More ___ than you could shake a stick at (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=8789)

More ___ than you could shake a stick at


JPablo August 22, 2010 06:55 PM

More ___ than you could shake a stick at
 
shake a stick at, more ___ than you could: many more things or people than one is able to count; a large quantity or great amount of something. A stick is often used as a weapon that is waved as a warning to an enemy. If the enemy greatly outnumbers one, there could be so many that one couldn’t threaten all of them with a single stick.

How would you translate the above expression?
A simple one could be, 'm
ás ___ de los que podrías contar', but that sounds a little bit more 'bland' than the original, ie., while it is not bad conceptually, loses a bit its 'color'... :thinking:

Any ideas?

As I wrote my post I remembered this Spanish expression...,
Para parar un tren (inf.). En gran abundancia: ‘Aquí hay suciedad para parar un tren’.
Although now that I just wrote it, and see the conceptual similarity, doesn't quite go, with the original expression...


aleCcowaN August 28, 2010 12:58 PM

...a montones,
...a parvas,
...a carretadas/carradas (según país),
...a mares,
...para tirar (p')al techo,
...para tener y guardar (cosas),
...tanta/os ... que mete/n miedo.

¿alguna sirve?

JPablo August 28, 2010 01:36 PM

Muchas gracias Alec.
Creo que varias de ellas se pueden usar. (Para España "a montones/carretadas" quizá sea lo más usado.)
"Para tener y guardar" (que se entiende pero que yo no había usado u oído mucho) me recuerda a la expresión "para tomar y dejar".
(No sé como dejaré mi traducción al final, pero tus sugerencias son muy valiosas.) Gracias una vez más. :)

AngelicaDeAlquezar August 28, 2010 04:31 PM

Sólo para añadir a la lista unas variantes coloquiales mexicanas:
...para/pa' aventar para/pa' arriba.
...para dar y regalar.

JPablo August 28, 2010 04:44 PM

¡Gracias, Angélica! :)


All times are GMT -6. The time now is 12:10 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.