Perikles |
September 24, 2010 06:06 AM |
Quote:
Originally Posted by irmamar
(Post 95336)
Thank you! :)
But... criticize? Why criticize instead of criticise? :thinking: (yes, this is a pleasure to criticise :D ).
|
In English, you have the choice of -ise or -ize if the word is not stolen directly from French. I tend to ignore the French whenever I can, so I use -ize unless I have to. I have to use -ise with:
advertise, advise, apprise, arise, chastise, circumcise, comprise, demise, despise, devise, dis(en)franchise, disguise, enfranchise, enterprise, excise, exercise, franchise, improvise, incise, merchanise, prise (open), revise, supervise, surmise, surprise, televise, and a few others.
Having said that, I might use -ise in future so I don't have to explain it all again. :rolleyes: :p :D
|