Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Idioms & Sayings (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=30)
-   -   Atar en corto a alguien (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=9297)

Atar en corto a alguien


ROBINDESBOIS October 24, 2010 07:30 PM

Atar en corto a alguien
 
It means to control sb, any equivalent in English?:yuck:

JPablo October 24, 2010 08:29 PM

to keep somebody on a tight rein
or (in American English) a tight leash

Maybe 'have somebody under one's thumb' (but that is more like "tener a alguien bajo la bota")

Rusty October 24, 2010 09:30 PM

keep on a tight leash :thumbsup:

Perikles October 25, 2010 03:00 AM

to be married :rolleyes::rolleyes:

JPablo October 25, 2010 03:36 AM

:lol: :lol: :lol:

I guess basically from "mar" [to damage or spoil to a certain extent; render less perfect, attractive, useful, etc.; impair or spoil...] :wicked:

Perikles October 25, 2010 03:50 AM

Quote:

Originally Posted by JPablo (Post 97866)
I guess basically from "mar" [to damage or spoil to a certain extent; render less perfect, attractive, useful, etc.; impair or spoil...] :wicked:

:lol::lol: What was it somebody said? My wife and I were happy for 25 years - then we got married. (Perhaps that should be in the paraprosdokian thread.)

JPablo October 25, 2010 03:53 AM

:lol: :lol: :lol:
Yup, let's include it...


All times are GMT -6. The time now is 03:28 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.