![]() |
Tuvieran or tuvieron?
Hola a tod@s! Un amigo acaba de visitar al Alhambra y encontró este dicho en la puerta de los aseos, y quiere saber si lo copió de forma correcta. ¿Es correcta? Gracias por adelantado (disculpad si es un poco vulgar):
Si los taxistas no tuvieran madre no habria hijos de Puta Si las Putas no tuvieran hijos no habria taxistas aseos del Alhambra a Granada |
It looks grammatically correct to me. It is tuvieran, an imperfect subjunctive expressing an allegedly hypothetical situation. :rolleyes::rolleyes:
|
thanks perikles!
|
Perikles, ¿no vas a poner acentos sobre las íes de habría? ;) (Por favor, no me mates; sólo estaba de broma. :D )
|
Quote:
|
Also, why is 'puta' written with capital P?
Don't answer :rolleyes: |
"aseos de la Alhambra de Granada" or "Escrito en los aseos de la Alhambra de Granada"
La Alhambra de Granada :D |
Well... in Spanish, when you capitalize something, you emphasize and/or make it an "absolute" like, "verdad" and "Verdad"... Well, the same with the P.
Probably the cab drivers there don't have a very good image... (or someone was not happy with the fare...) Si yo tuviera la respuesta a todas las preguntas... no preguntaría nada... |
All times are GMT -6. The time now is 04:39 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.