Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Translations (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=37)
-   -   Cómo se dice en español... (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=9825)

Cómo se dice en español...


jan December 15, 2010 05:23 AM

Cómo se dice en español...
 
íHola!

¿Cómo se dice en español?
We have decided to go to Spain on vacation:

Hemos decidido.. ir de vacaciones a España/ ir de vacaciones en España / partir de vacaciones a España...

o ¿ninguna de las anteriores?

Gracias de antemano,
Abrazos desde Brasil
Jan

sosia December 15, 2010 05:34 AM

Hemos decidido irnos de vacaciones a España
Saludos :D

chileno December 15, 2010 07:11 AM

Quote:

Originally Posted by sosia (Post 101979)
Hemos decidido irnos de vacaciones a España
Saludos :D

Pero también está correcto "Hemos decidido ir de vacaciones a España" ¿No?

ookami December 15, 2010 08:01 AM

Your first choice is correct Jan:
"Hemos decidido ir de vacaciones a España" - "Hemos decidido ir a España de vacaciones"

AngelicaDeAlquezar December 15, 2010 09:29 AM

La propuesta de Sosia es la más inmediata para muchos de nosotros, porque añade un toque coloquial. :)


"Ir en" no se usa para un lugar, sino más bien para un transporte:
- vamos en avión
- fueron en tren
- va en automóvil


"Partir" puede sonar o muy melodramático ("partió para nunca más volver") o excesivamente formal, así que casi no se usa. :)

sosia December 16, 2010 01:06 AM

extraído de la hispanoteca de D. Justo fernández López
Quote:

d) su pueden utilizar indistintamente las dos formas ir / irse
-Cuando se neutraliza la diferencia o cuando es indiferente poner el énfasis en el punto de origen o en el de destino.
Mañana voy a Madrid. / Mañana me voy a Madrid.
Estas vacaciones iremos a Galicia. / Estas vacaciones nos iremos a Galicia.
-Cuando el movimiento indica una falta prolongada del lugar de origen (como cambio de residencia, traslado, etc.), se usa la forma pronominal irse que pone el énfasis en el lugar que se abandona:
Cuando termine el contrato con el club, me voy.
Me voy de la Universidad, no voy a seguir estudiando.


All times are GMT -6. The time now is 01:55 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.