Forum: Translations
July 09, 2009, 07:58 AM
|
|
Replies: 7
Views: 2,202
|
Forum: Idioms & Sayings
July 09, 2009, 07:43 AM
|
|
Replies: 3
Views: 8,735
|
Forum: General Chat
July 08, 2009, 10:05 AM
|
|
Replies: 2,638
Views: 255,708
|
Forum: Vocabulary
July 08, 2009, 09:58 AM
|
|
Replies: 15
Views: 8,633
|
Forum: Translations
July 08, 2009, 09:51 AM
|
|
Replies: 1
Views: 2,354
|
Forum: Translations
July 08, 2009, 09:14 AM
|
|
Replies: 11
Views: 10,730
|
Forum: General Chat
July 08, 2009, 09:04 AM
|
|
Replies: 88
Views: 31,292
|
Forum: Translations
July 08, 2009, 07:19 AM
|
|
Replies: 11
Views: 10,730
Objeto Social
¿Teneis alguna idea de cómo se traduce objeto social al inglés?
Es un tema legal, mercantil que se incluye en los estatutos de una empresa y describe a qué se dedica. Por ejemplo: El objeto social...
|
Forum: Vocabulary
July 03, 2009, 07:24 AM
|
|
Replies: 9
Views: 16,354
Unless - a menos que
No lo encontrarás en la...
Unless - a menos que
No lo encontrarás en la oficina a menos que vayas temprano.
Al menos = at least
Al menos no tuviste que ponerte esa ropa ridícula. Yo tuve que ir con pajarita y todo.
|
Forum: Translations
July 03, 2009, 07:18 AM
|
|
Replies: 10
Views: 8,840
|
Forum: Idioms & Sayings
July 03, 2009, 07:14 AM
|
|
Replies: 5
Views: 10,481
Sabe buscarse la vida is more: he knows how to...
Sabe buscarse la vida is more: he knows how to take care of/look after himself.
Cuando le dices a alguien: ¡Búscate la vida! quieres decir: You do it/Do it yourself. (I'm not doing it for you ó...
|
Forum: General Chat
July 03, 2009, 06:47 AM
|
|
Replies: 2,638
Views: 255,708
|
Forum: Translations
July 03, 2009, 06:42 AM
|
|
Replies: 10
Views: 8,840
A primera hora
First thing... in the...
A primera hora
First thing... in the morning/afternoon/at night.
The post arrives first thing in the morning.
Aunque con última hora tengo una duda.
Creo que se puede decir last thing.
The...
|
Forum: Idioms & Sayings
July 02, 2009, 04:51 PM
|
|
Replies: 9
Views: 4,283
|
Forum: Daily Spanish Word
July 02, 2009, 04:27 PM
|
|
Replies: 15
Views: 29,875
But mancha like stain is not necessarily...
But mancha like stain is not necessarily negative. Certain stains can create great effects and stained glass windows are beautiful.
The most probable reason for The Channel being called Canal de...
|
Forum: General Chat
July 02, 2009, 04:07 PM
|
|
Replies: 2,638
Views: 255,708
|
Forum: Introductions
June 30, 2009, 11:12 AM
|
|
Replies: 16
Views: 2,976
|
Forum: Introductions
June 30, 2009, 11:09 AM
|
|
Replies: 8
Views: 2,202
|
Forum: Practice & Homework
June 30, 2009, 10:57 AM
|
|
Replies: 7
Views: 8,310
|
Forum: Idioms & Sayings
June 23, 2009, 08:51 AM
|
|
Replies: 4
Views: 3,157
Aternerse a fórmulas: I would say it was...
Aternerse a fórmulas: I would say it was something like...to keep/stay within a framework, to stick to the rules.
Could you give us the whole sentence or some kind inkling as to what the paragraph...
|
Forum: Idioms & Sayings
June 19, 2009, 05:09 AM
|
|
Replies: 24
Views: 10,246
Como los bizcochos en España no suelen llevar...
Como los bizcochos en España no suelen llevar "icing" no se si hay una palabra en concreto. Existe el azúcar glaseado (o glas) = icing sugar, pero la cobertura en sí no sé como se llama. Hay...
|
Forum: Introductions
June 19, 2009, 04:55 AM
|
|
Replies: 7
Views: 1,591
|
Forum: Introductions
June 19, 2009, 04:52 AM
|
|
Replies: 28
Views: 5,782
|
Forum: General Chat
June 19, 2009, 04:50 AM
|
|
Replies: 2,638
Views: 255,708
|
Forum: Vocabulary
June 18, 2009, 06:29 AM
|
|
Replies: 2
Views: 2,538
La frase es muy común. Cuídate=take care (of...
La frase es muy común. Cuídate=take care (of yourself). En UK se utiliza "take care" con bastante frecuencia y en España "cuídate" también como despedida.
Para el plural sería: Cuidáos. (not to be...
|