Ask a Question(Create a thread) |
|
Es cortés abrirles la puertaTranslate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum. |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#3
|
||||
|
||||
I would say it's almost indispensable. You may use "abrir la puerta" when they knock at your door, but I tend to think about it as an "open doors" policy, not the act of opening the door for them to come in. In this "for them" you have the seed of that "les". Think that we may only say "abrirles la puerta" and the action and its purpose is totally clear.
Also, in many cases we use "le/s" to depict the beneficiary of our actions, though it may be not strictly needed from the point of view of grammar.
__________________
Sorry, no English spell-checker |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
¡Desbloquee la puerta! / ¡No desbloques la puerta! | Caballero | Translations | 5 | May 22, 2011 07:16 PM |
Cortés y los aztecas | Liliacam | Practice & Homework | 3 | February 09, 2010 02:49 PM |
Lo cortés no quita lo valiente | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 1 | November 09, 2009 04:51 PM |
Puedes ser cortes | hola | Grammar | 8 | October 06, 2008 06:02 AM |
Puerta | DailyWord | Daily Spanish Word | 7 | April 28, 2008 05:43 PM |