Son muy similares, pero no siempre son intercambiables. Quizá unos ejemplos ayuden.
malo
He's a bad man - Es un hombre malo (un hombre que hace cosas malas)
He's a mean man - Es un hombre malo (un hombre que trata mal a la gente)
miserable
He's a mean man - Es un hombre miserable
este uso no es tan común.
Mean también tiene otros significados:
- medio/promedio
- significar
Bad también tiene otros significados:
These apples have gone bad. Estas manzanas ya se echaron a perder (ya se pudrieron)
And don´t forget about
:
malo = evil
maldad = evil
Espero eso ayude.