Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Arrellanarse

 

Vocab questions, definitions, usage, etc


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old March 01, 2011, 12:18 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Question Arrellanarse

Moliner defines "arrellanarse" as follows,
2 prnl. Sentarse con comodidad, en actitud de abandono. (Arrepanchigarse, rellanarse, repanchigarse, repantigarse.)

Is this a commonly used word in Mexico and other Latin American countries?

Would anyone undertand it at first sight (or hearing it)... or is there a more common way to express it?

(It is rather common in Spain, but I don't know how common it is in the rest of the Hispanic speaking community.)

Thanks in advance!
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."

Last edited by JPablo; March 01, 2011 at 01:34 PM.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old March 01, 2011, 02:11 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,129
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
En México lo usa gente con mayor vocabulario que el promedio y probablemente se entienda en general más por contexto que por haberlo escuchado antes.

Normalmente, para decir que alguien se sienta cómodamente, como si hiciera propia la silla o el sillón, diríamos algo como "acomodarse", "instalarse", "apropiarse del sillón"...
En términos coloquiales se puede usar "aplastarse", "champlarse" (ésta podría ser sólo en los estados del centro), y algunas expresiones altisonantes que no vienen al caso.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #3
Old March 01, 2011, 03:32 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Muchas gracias, Malila... coincide con la intuición que tenía... (A ver cómo se percibe en Chile, Argentina... y Bolivia, Uruguay... Manila y Fernando Po... en caso de que haya algún forero de esos lugares...)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #4
Old March 01, 2011, 05:04 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,129
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Estoy de acuerdo, sería muy interesante tener un forero de Malabo o Bata.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #5
Old March 01, 2011, 10:29 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Creo que la mayoría de la gente de mi edad y mayores lo entienden, no estoy seguro con la gente más joven... y estoy hablando en Chile. Pienso o me gustaría pensar en que sí lo entienden.
Reply With Quote
  #6
Old March 02, 2011, 03:59 AM
pinosilano's Avatar
pinosilano pinosilano is offline
Emerald
 
Join Date: Feb 2011
Location: Salento, South Italy
Posts: 762
Native Language: castellano (second language Italian)
pinosilano is on a distinguished road
Arrallanarse significa estár cómodo, a su gusto. Puede ser descansar en las escaleras de edificios, es decir, en los rellanos o descansillos. Es apoltronarse, sentarse cómodamente en la poltrona.

"Arrellanarse" (en un foro de colocolinos) <===click
Reply With Quote
  #7
Old March 02, 2011, 07:22 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by pinosilano View Post
Arrallanarse significa estár cómodo, a su gusto. Puede ser descansar en las escaleras de edificios, es decir, en los rellanos o descansillos. Es apoltronarse, sentarse cómodamente en la poltrona.

"Arrellanarse" (en un foro de colocolinos) <===click
Te fuiste a meter al lugar menos indicado...

Pero veo que todos entienden arrellanarse muy bien.
Reply With Quote
  #8
Old March 02, 2011, 12:05 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Gracias a todos. Estaba en vilo... pero ya puedo volver a arrellanarme en mi sillón...
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 02:25 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X