Ask a Question(Create a thread) |
|
StakeholderVocab questions, definitions, usage, etc |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#4
|
||||
|
||||
To have a stake in a company etc, is similar to having invested money in it (but not always), so if the stakeholder also owns stock in the company (stockholder), then you could use accionista. If that's not the case, I'd return to the original meaning of stakeholder as the person who collects and holds the money for a bet, until the winner is decided, the stake being the pot of money to win. In this case:
stakeholder = persona que guarda el dinero de las apuestas.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#5
|
||||
|
||||
The person who holds money for a bet is also known as tenedor de apuestas.
A mi parecer, a community stakeholder is not the person who is holding money for a community, but one who has a stake in its affairs. |
![]() |
Tags |
accionista, stakeholder, stockholder |
Link to this thread | |
|
|