Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Have and got

 

Vocab questions, definitions, usage, etc


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old February 15, 2015, 03:50 AM
Stu Stu is offline
Pearl
 
Join Date: Dec 2014
Location: Canberra Australia
Posts: 144
Native Language: English (Australian)
Stu is on a distinguished road
Have and got

How do I say "got" in Spanish.
I got a book from the library.

Tengo un libro de la biblioteca. ?

This says I have the book, but I may not have it anymore.

Perhaps

Obtengo un libro ...
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old February 15, 2015, 06:13 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,403
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Despite how people use it today, it is incorrect to say 'I got' and mean 'I have'.

It is correct to use "I've got" to mean 'I have'; however, some will say that you should just stick with 'I have'. When you use "I've got," 'got' is preceded by the auxiliary verb 'have' and the verb form is the present perfect tense.

'Got', by itself, is the preterit tense of 'get' and means either 'obtained' or 'received'. We indicate the 'direction' using the preposition 'for' or 'from', respectively.

I got a gift for my wife. (Here, it means 'obtained')
I got a gift from my wife. (Here, it means 'received')

So, depending on the meaning, there is a corresponding Spanish verb.
When the meaning is 'obtained', we use the preterit form of 'obtener'.
When the meaning is 'received', we use the preterit form of 'recibir'.

Since you wrote 'got' followed by 'from', you should use the preterit form of 'obtener'. (You may also use the preterit form of 'conseguir'.)
Reply With Quote
  #3
Old February 15, 2015, 07:18 PM
Roxerz Roxerz is offline
Ruby
 
Join Date: Jan 2015
Location: Querétaro, Mexico
Posts: 49
Native Language: American English
Roxerz is on a distinguished road
Can we use conseguir here also? The other day, I was looking up "get" also and in google translate it showed Llegar as the suggested word which seemed very weird for me. Ive been overlooking the word "get" and rewording sentences to use traer/llevar/recibir
Reply With Quote
  #4
Old February 15, 2015, 08:00 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,403
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by Roxerz View Post
Can we use conseguir here also?
Look at my last comment, in parentheses, in my response to the original poster.
Reply With Quote
  #5
Old February 16, 2015, 05:22 AM
Stu Stu is offline
Pearl
 
Join Date: Dec 2014
Location: Canberra Australia
Posts: 144
Native Language: English (Australian)
Stu is on a distinguished road
Thanks Rusty,
I have learned that there is no word for borrow in Spanish so you have to use loan instead.
I understand you can use saqué to indicate you have removed the book.
Reply With Quote
  #6
Old February 16, 2015, 01:44 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,129
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Since your question was more about the verbs for "to get" and "to have" than about "to borrow", it wasn't easy to give you the answer you expected. Rusty's answer was the most accurate without any other context.

For saying "I borrowed a book from the library", as you correctly pointed out, we say "saqué un libro de la biblioteca", also (although less common) "me prestaron un libro en la biblioteca".


· Tengo un libro de la biblioteca. -> The book is in my possession right now.

· Conseguí/obtuve un libro de la biblioteca. -> After important efforts, I managed to have (borrowed or not) a book from the library.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #7
Old February 16, 2015, 05:50 PM
Stu Stu is offline
Pearl
 
Join Date: Dec 2014
Location: Canberra Australia
Posts: 144
Native Language: English (Australian)
Stu is on a distinguished road
Un mil de gracias
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 05:09 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X