Ask a Question(Create a thread) |
|
Lost Tooth?Translate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum. |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#3
|
||||
|
||||
Adding to ookami's proposal:
Aún/todavía no he perdido todos los dientes. Aún/todavía no se me caen todos los dientes. If it's something age-related I'd find it harder to translate... ![]() "Todavía no soy tan viejo" maybe.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#4
|
||||
|
||||
"Todavía no soy tan viejo" (i'm not so old already"
literally "Todavía no me he quedado sin dientes" "I have not lost all of my teeth yet." "todavía me quedan algunos dientes" ("I still have some teeth" Saludos ![]()
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles. Small Gods Terry Pratchett |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Translating a Tolkien quote - "Not all those who wander are lost" | tedmagnum | Translations | 23 | September 28, 2009 05:44 AM |
Lost in the Translation | brute | General Chat | 10 | May 24, 2009 09:10 PM |
Lost his touch | Marsopa | Idioms & Sayings | 4 | July 09, 2008 08:35 AM |
Lost in the translation | Tomisimo | General Chat | 1 | May 21, 2007 03:32 PM |