Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Esclusa y compuerta

 

Vocab questions, definitions, usage, etc


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old July 16, 2010, 01:00 PM
jrheath jrheath is offline
Opal
 
Join Date: Jul 2009
Posts: 11
jrheath is on a distinguished road
Esclusa y compuerta

¿Cuál es la diferencia entre esclusa y compuerta? Imagino que una esclusa es para permitir el flujo de agua (como el inglés "sluice gate" o "spillway", mientras que una compuerta es una barrera (como el inglés "lock" o "flood gate",
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old July 16, 2010, 02:52 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,128
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
A reserva de que alguien que sepa mejor tenga una mejor opinión, yo diría que "esclusa" es un depósito que se llena y se vacía de agua y la compuerta permite o impide el acceso del agua.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #3
Old July 16, 2010, 03:05 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is online now
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,402
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
De acuerdo. compuerta = gate esclusa = lock
The gate keeps the water in/out of the lock.
Reply With Quote
  #4
Old July 17, 2010, 03:34 AM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
I agree as well. I only add that one can read or hear "abrir las esclusas" which of course refers to opening the gates (compuertas) of the lock (esclusa).

But I also believe native Spanish speakers tend to confuse both terms, and use them in a synonym way, and so a "esclusa" at a dam, is a 'floodgate' or 'sluicegate', in a channel, like the Panama channel, it is definitely a lock.

Wikipedia has some pictures.
http://es.wikipedia.org/wiki/Compuerta_tipo_esclusa.
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."

Last edited by JPablo; July 17, 2010 at 03:35 AM. Reason: fix link
Reply With Quote
Reply

Tags
compuerta, esclusa, lock, sluice

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 12:28 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X