Thanks everyone for the help!
El día en que yo cumplí diez años,
todos las cosas (wrong gender agreement) salieron mal. El mismo día, Yo teniá que asistir a la escuela primaria. Me levanté a las ocho, y era lunes. Mis
parientes (Are you sure this is the word you want here? "parientes" are everyone in your family: auncles, aunts, cousins, grandparents, parents, siblings...) me dieron cien dólares
por (If you write "por" here, "mi regalo" must go away. If you want to keep the whole sentence, try using a comparative adverb.) mi regalo de cumpleaños. En ese momento, estaba más o menos contento. Después de
que (You need another kind of pronoun here), fue un día muy malo.
Cuando estaba caminando a mi escuela, se me cayó mi
mochilla (wrong spelling) en (wrong preposition) el suelo. Estaba muy sucia y me sentí triste.
Esa día (wrong gender agreement), cuando estaba en la escuela, se me olvidó mi tarea.
*** (Something missing here)Qué mala suerte! Estaba seguro que yo la
hice (you need a perfect tense with "había"). La maestra
saqué (wrong conjugation and you need another verb) cinco puntos de mi nota final. Mi mejor amigo Miguel, no recordó que
esa día (wrong gender agreement) era mi cumpleaños. En realidad, nadie supo. Los otros estudiantes
trayeron (wrong conjugation) sus tareas y la maestra no les
castigaron (wrong conjugation). Durante el almuerzo en la cafetería,
yo llegué tarde por diez minutos (Would be understood, but for reasons of collocation you need to get rid of "por" and change the word order --"diez minutos" goes before "tarde"). Estaba
muy furioso (furioso is already a superlative. You can't use a comparative with it) porque yo
teniá (wrong spelling) que hablar con la mastra sobre
my (not Spanish) 
nota final.
*** (Something missing here)No
es (check your tense agreement, if you're working in past tenses, you can't conjugate in present) justo! Finalmente, terminé
todos los clases (wrong gender agreement) por (try another preposition) el día y quise
que llorar. Yo estaba corriendo a casa cuando yo escuché el
timbre final (This means that you left the school before the bell rang, is that what you mean?). En frente de mi puerta, no pude abrirla. Se me perdieron
los llaves (wrong gender agreement). Llamé
*** (Preposition missing here) mis parientes y abrieron la puerta, pero estaban irritados
*** (Preposition missing here)que yo
perdí (A perfect tense would be better) los llaves (wrong gender agreement).
Mi décimo cumpleaños es
un día como ninguna (wrong gender agreement), un día
*** (Conjunction missing here) yo quiero olvidar. No me
gustaba (This means you didn't like any birthday cake, is that what you mean?) la torta de cumpleaños, y yo comí muy poco. Mi nota final sufrió mucho, y pensé que mi maestra estaba muy enojada. Esa noche, solo quería dormir.