Quote:
Originally Posted by ROBINDESBOIS
Estar condicionado por sus padres
He is conditioned by his parents
Me condiciona mucho el que dirán
I´m conditioned by what people might say
Are these translations fine? 
|
Yes you can use the phrase.
My parents conditioned me a lot of for the things that I do.
They're conditioned me a lot of every time.
And well just you can use this word too.
They stated me for the I do sometimes.
My parents stated me for my attitude.
I believe that you want to give the sense of the attitude in the person, really I believe that your examples are correct for me.
Although you also can use the word attitude in the sentence.
Have a good day.