Quote:
Originally Posted by maryjohndoe
Okay I finished fixing it. Thanks so much  I'm a little bit confused on the accent marks on hiervala and sacalos though haha.
Hola me llamo Haley, voy a hacer los encurtidos para los rollitos de verduras. Primero debe tener los pepinos, la cebolla, jalapeño claro, y completamente lavarlos. No tengas las verduras sucias. Después añade mucho la sal, minuciosamente las venduras. El agua necesita sal por viente minutos y enjuaga. No saques las verduras después de diez minutos. Dejalos aparte, haz la salmuera.Luego, hiervalá en fuego lento, y apaga la estufa. Entonces, pon los pepinos en una olla, saca los de la salmuera hierva fuego lento de nuevo (I'm trying to say again). No dejes los pepinos hierve por mucho tiempo. Sacalós rápidamente. Finalmente, pon los encurtidos en un envase y deja enfriar. Los encurtidos están terminado.
|
I'm responding only to your uncertainty about
hiervala and
sacalos in light of AdA's comments about imperatives for
tú (and for
vos if you have learned about it). Knowing how to add or drop written accents in 2nd-person positive imperatives can seem challenging.
Both of these words look like 2nd-person singular positive imperatives with an object pronoun as a suffix. But the way you've written
sacalos is how one writes it for the 2nd person singular pronoun
vos (an alternative 2nd person singular pronoun with distinct verb forms that is commonly used in certain regions of Latin America), while
hiervala looks like a mis-written 3rd-person positive imperative (directed to
usted). However, elsewhere in your recipe you use positive imperatives that are specific to the pronoun
tú. This is stylistically confusing. In a recipe you should address the reader consistently: pick one of
tú,
vos (if your target audience is from an appropriate region) or
usted and use it consistently.
Let's look at
sacalos first. It appears that you want to use a positive imperative of the verb
sacar with the direct object pronoun
los.
The positive imperative for
tú is
saca, for which the first syllable has the tonic accent (the primary stress). As the first syllable (the 2nd syllable from the end) is the stressed (or accented) syllable, which satisfies the rule that words that end with a vowel, "n" or "s" have their accent on the 2nd syllable from the end, it does not bear a written accent.
The positive imperative for
vos is
sacá: the LAST syllable has the tonic accent (the primary stress). As the word ends with a vowel letter, "n" or "s", it VIOLATES the rule that words that end in a vowel, "n" or "s" have their tonic accent on the 2nd syllable from the end, and a written accent on the syllable that has the primary stress is required.
So, we have two possible 2nd person singular positive imperatives for
sacar:
saca (
tú) and
sacá (
vos).
Now on to adding the object pronoun
los (or any other object pronoun) as a suffix to the imperative of
sacar. Adding one or more object pronouns does not change which syllable of the original imperative form has the primary stress. However, it changes the number of syllables in the word, and it changes the relative position of which syllable in the word has the primary stress when you count from the last syllable toward the beginning of the word.
Consider the imperative for
tú:
saca has the primary stress on the first syllable, "sa-". When you add the pronoun
los as a suffix, the the syllable "sa-" is still the syllable that has the primary stress. However, the new word *
sacalos now has 3 syllables, not 2 syllables. The new word ends in a vowel, "n" or "s", and the rule of accent placement says that the primary stress should go on the 2nd syllable from the end, that is on "-ca-". However, this is not true, the syllable with the primary stress is supposed to be "sa-". To indicate this it is mandatory to use a written accent to mark that syllable. The correct way to write this positive imperative for
tú is
sácalos.
Next, consider the imperative for
vos:
sacá has the primary stress on the last syllable "-ca", and the written accent is mandatory in order to correctly show the location of the primary stress. When you add the pronoun
los as a suffix, the syllable "-ca" is still the syllable that has the primary stress. However, the new word *
sacálos now has 3 syllables, not 2 syllables. The new word ends in a vowel, "n" or "s", and the rule of accent placement says that the primary stress should go on the 2nd syllable from the end, that is on "-ca". This is in fact true, and as a result it is NOT necessary to indicate the location of the primary stress with a written accent, and it is considered correct NOT to write an accent on this word. The correct way to write this positive imperative for
vos is
sacalos.
And there's the confusion: in your original you wrote
sacalos, which appears to be a positive imperative for
vos. But most of your positive imperatives that do not have object pronouns and most of your negative imperatives are the forms for
tú.
In your edited text you rewrote
sacalos as *
sacalós, and you rewrote
hiervala as *
hiervalá. However, suffixed object pronouns NEVER have the primary stress in a positive imperative.