Ask a Question(Create a thread) |
|
Quizás y si + subjuntivoGrammar questions– conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax, etc. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
||||
|
||||
Quizás y si + subjuntivo
Hola
![]() Seguro que esta no es una question fácil para contestar o por lo menos no sera tan fácil comprenderla ![]() ![]() ![]() Tengo una pregunta con respecto a palabras como ´sí´y ´quizás´ en combinación con el indicativo o el subjuntivo. Tengo que confesar que no siempre me está claro cuando debo utilizar el indicativo o el subjuntivo. Ya sé que el subjuntivo es un tema muy complejo y no se puede explicar en unas frases, pero espero que alguien pudiere darme algunas reglas (rules of thumb?) que podría aplicar en los casos de ´si´, ´quizás´y palabras parecidas. ![]() Creo que el uso del subjuntivo depende 'hablando generalmente) de si se trata de una situación real/verdadera/ actual o si se trata de algo que es hipotético o potencial? ¿Es correcto? Entonces, si se dice por ejemplo ´Puede ser que viene esta tarde ´ Se puede reemplazar de ´Quizás que venga esta tarde´ ![]() Pero si hay una seguridad o probabilidad..? Por ejemplo: ' Estoy seguro que recibiré mi sueldo en unos dias.. Quizás sera en (dentro de?) un día quizás en dos pero no much más' ¿O se utiliza el subjuntivo en este caso también? Y por el lado de ´si´, por ejemplo: ´Si vayas conmigo verás que bonita es (sea?) la playa!´ (condición o potencial) ´Si tuvieras 12 años podrías ver esta pelicula puesta en la tele esta tarde´ (O es mejor utilizar 'tendrías' en este caso?) Pero: ´Si tendrías 12 años , podrás ver peliculas como esta´ (situación auténtica en el futuro) Es correcto, ¿o no? ![]() Alguien puede darme algunos ejemplos de frases con ´si´ y ´quizás´ con el infinitivo y el subjuntivo para hacer la diferencia más clara para mi por favor, porque creo que tengo unos problemas con este principio. ![]() ¡Muchas gracias! ![]()
__________________
"Roam with young Persephone. With the morrow, there shall be One more wraith among your number" Want to learn Dutch? Have a look here Last edited by EmpanadaRica; August 08, 2009 at 09:39 PM. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#3
|
||||
|
||||
Quote:
![]() ![]() Maybe someone could give me a few sentences as examples of the use of infinitivo versus subjuntivo, I would really appreciate it. ![]()
__________________
"Roam with young Persephone. With the morrow, there shall be One more wraith among your number" Want to learn Dutch? Have a look here |
#4
|
||||
|
||||
Quote:
Si el médico no me inyecta, no lloraré. Si el médico no me inyectara siempre, yo no lloraría. Si la televisión se descompone, llamaré al técnico. Si la televisión no estuviera descompuesta, no tendría que llamar al técnico. Si haces la tarea, te llevo al cine. Si hicieras la tarea, iríamos al cine con mayor frecuencia. -- ¿Por qué no le preguntas a Juan qué le pasa? Quizás te diga por qué está triste. -- Quizás me lo diga, pero no te voy a contar. ![]() Quizás mi mamá está enojada porque no hice la tarea. (Almost a certainty) Quizás mi mamá me castigue porque no hice la tarea. Quizás mi mamá me castigará porque no hice la tarea. To me, in these cases, subjunctive and future can be interexchangeable, but I will let someone else say if there are nuances about them. ![]()
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ Last edited by AngelicaDeAlquezar; August 08, 2009 at 11:05 PM. |
#5
|
||||
|
||||
Using the subjunctive or the infinitive with quizá(s) or si pretty much depends on your perception. If you perceive probability, use the indicative. If it doesn't seem probable, the subjunctive is used.
There are many rules which are not covered by this simplistic view, but I believe it answers your questions. You can use puede (ser) que viene or puede (ser) que venga. Which mood you choose to use is based on your perception of probability. You don't have to switch to quizá(s) or si. But, if you do, don't leave the word que in the sentence: Si viene ... Si venga ... Quizá viene ... Quizá venga ... |
#6
|
|||||||
|
|||||||
¡Hola Angelica!
![]() ¡Muchas gracias por tus correcciones, anotaciones y repuesta completa y cuidadosa, lo aprecio mucho! ![]() ![]() Quote:
![]() Quote:
![]() ![]() Quote:
![]() Hmmm I am not sure I understand what the difference is between ´puede ser´ and ´quizás´ with respect to probability I am sorry, ![]() To me they both seem to express something that may or may not happen in the future (with more or less probability) ? ![]() Quote:
![]() Quote:
![]() ![]() Quote:
![]() Thanx, I will start reevaluating this it's very helpful !!! ![]() Quote:
![]() ![]() ![]()
__________________
"Roam with young Persephone. With the morrow, there shall be One more wraith among your number" Want to learn Dutch? Have a look here Last edited by EmpanadaRica; August 09, 2009 at 01:49 AM. |
#7
|
||||
|
||||
Quote:
![]() ![]() I'll be using this 'rule of thumb' (of course I will make mistakes on the finer points but until I will have a better command of Spanish I am sure it will do.. hopefully.. ![]() If I make a mistake I can always claim it was just my perception of the matter being different.. ![]() ![]() ![]() ![]() Thanx a lot! ![]() ![]()
__________________
"Roam with young Persephone. With the morrow, there shall be One more wraith among your number" Want to learn Dutch? Have a look here |
#8
|
||||
|
||||
Unas sencillas normas sobre el uso del subjuntivo (German speakers):
http://pauker.at/pdf/biblia%20Subjuntivo.pdf |
#9
|
||||
|
||||
Quote:
![]() ![]() ¡Muchas gracias irmamar, voy a leerlo (y aplicarlo)! ![]() ![]()
__________________
"Roam with young Persephone. With the morrow, there shall be One more wraith among your number" Want to learn Dutch? Have a look here |
#11
|
||||
|
||||
De verdad, son reglas 'sencillas' (bueno, seguro que no son tantas sencillas cuando intentaré aplicarlas y que cometeré bastantes errores en futuro.. ![]() ¡¡Creo que sea (!! ![]() ![]() Voy a intentar hacer algunas frases aplicando estas reglas - ¡vamos a ver como lo haré! ¡¡En cualquier caso, me parece el tema del subjuntivo mucho menos desalentador con esta lista corta y sucinta!! ![]() ![]()
__________________
"Roam with young Persephone. With the morrow, there shall be One more wraith among your number" Want to learn Dutch? Have a look here |
#12
|
||||
|
||||
Quote:
![]() |
#14
|
||||
|
||||
Quote:
Dentro de una hora = within an hour The problem, I think, stems that Spanish and English the article "a = un, una" is confused with the numeral "one= uno". ![]() Last edited by chileno; August 09, 2009 at 07:39 AM. Reason: I spelled within as withing.(too early in the AM...) |
#15
|
||||
|
||||
![]() ![]() ![]() Desculpa... ehh ![]() Quote:
![]() ![]() Quote:
![]() ![]() ¡¡Me vuelve loca.. !! ![]() ![]() ![]() Bueno creo que haya ( ![]() ![]() Hmm con respecto a 'leyeren'/ 'leyeran' - en holandés se utiliza el futuro en estos casos, no el preterito. Tengo que notarlo entonces... Bueno por lo menos he aplicado el subjuntivo.. ![]() Gracias por toda tu ayuda irma, como siempre..¡eres estupenda! ![]() ![]()
__________________
"Roam with young Persephone. With the morrow, there shall be One more wraith among your number" Want to learn Dutch? Have a look here |
#16
|
||||
|
||||
Quote:
![]() Creer + subj in negative sentences ![]() Creo que iré No creo que vaya. Creo que sería mejor que fuéramos. No creo que sea mejor que vayamos. El futuro de leer es "leerán". Leyeren es futuro de subjuntivo y apenas se usa (digo apenas por no decir nada ![]() Thanks for your comments ![]() Last edited by irmamar; August 09, 2009 at 04:04 AM. |
#17
|
||||
|
||||
Quote:
![]() Ah si.. he visto 'No creo' etc, pero supuse que sería lo mismo por una frase 'afirmativa' ... ![]() ![]() Ahora por lo menos entiendo porque a veces vi creer (!) con y a veces sin el subjuntivo (lo que antes fue un misterio.. ![]() Quote:
![]() Gracias irma... y a ti también chili ![]() ![]()
__________________
"Roam with young Persephone. With the morrow, there shall be One more wraith among your number" Want to learn Dutch? Have a look here |
#20
|
||||
|
||||
Quote:
Nooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo!!!!! ![]() ![]() ![]() German grammar is sooooo much easier.. at least for me anyway haha.. ![]() By far it doesn' t have as many forms as Spanish and the rules are not as difficult I think... ![]() Yes as a native it always seems so much easier you never realize the 'traps' people encounter when they are not familiar with the 'implicit' rules.. I have started to appreciate this again in my own native language since recently as well. ![]() At any rate it does not make Spanish any less fun, it makes it all the more a challenge to know .. ![]() ![]() Then again I have this forum and some great teachers here so... ![]() ![]() Quote:
Thanx!!! ![]() ![]() ![]() PD I love the way it says ¡Ojalá! in the banner on top of the page.. ![]()
__________________
"Roam with young Persephone. With the morrow, there shall be One more wraith among your number" Want to learn Dutch? Have a look here Last edited by EmpanadaRica; August 09, 2009 at 05:04 AM. |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Mi práctica con el subjuntivo | bobjenkins | Practice & Homework | 25 | July 27, 2009 10:41 PM |
Si / cuando y el subjuntivo | bobjenkins | Grammar | 8 | July 21, 2009 10:16 PM |
I have a problem with subjuntivo when I speak English | Bolboreta | Grammar | 11 | May 21, 2009 08:23 AM |
Imperfecto del Subjuntivo | Hombre-Araña | Grammar | 23 | August 17, 2008 06:29 AM |
el subjuntivo | gramatica | Grammar | 4 | July 27, 2007 11:15 PM |