Ask a Question(Create a thread) |
|
Help with texts 3Practice your Spanish or English! Try to reply in the same language as the OP. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
|||
|
|||
Help with texts 3
Hello
![]() Please let me know if I have any mistakes in the following texts ![]() 10.Paco se casó a los veinte años con su vecina Lola de treinta años. Todos creyeron que eran una pareja feliz, pero se divorciaron pronto. Estuvieron casados muy poco tiempo : Sólo dos meses. 11. Era tarde y tuve que tomar un taxi, porque los autobuses no adaban más: el último se había ido hace dos horas. 12. Sólo una cafetería estaba abierta, pero estaba llena de gente. No entré allí. 13. El año pasado mi primo hizo un viaje a México y al volver a casa vino a saludar a mis padres. 14. La profesora estaba pálida y parecía triste, pero nadie sabía qué le estaba preocupando. 15. Elena no estaba en casa cuando llamaste. Le esperé hasta que llegó a casa, pero no me quiso decir dónde estuvo aunque se lo pregunté muchas veces. Pero ahora ya lo sé todo. Regarding 15. - is it LA esperé or LE esperé? Is there any rule concerning how to use la-lo-le in such cases? |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Quote:
I hope you are able to understand the following definitions. laísmo. 1. m. Gram. Empleo irregular de las formas la y las del pronombre ella para el complemento indirecto. leísmo. 1. m. Gram. Empleo de la forma le y, con menos frecuencia les, de él en el acusativo masculino singular o plural cuando el pronombre representa a personas. 2. m. Gram. Incorrección consistente en emplear la forma le o les para el acusativo masculino singular o plural cuando el pronombre no se refiere a personas, o para el acusativo femenino singular o plural. Real Academia Española © Todos los derechos reservados Here you have a lot of "theory" but also examples. Check the "pronombres personales átonos", study these well and you've got it made! pronombres personales. Son los que hacen referencia a las tres personas gramaticales —primera: la persona que habla; segunda: la persona a quien se habla; y tercera: la que se refiere a cualquier otra persona o cosa—. Estos pronombres tienen formas átonas (→ pronombres personales átonos) y formas tónicas (→ pronombres personales tónicos). Diccionario panhispánico de dudas ©2005 Real Academia Española © Todos los derechos reservados
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#3
|
|||
|
|||
Quote:
Thank you, I will read this through now. The corrections: 10.Paco se casó a los veinte años con su vecina Lola de treinta años. Todos creyeron que eran una pareja feliz, pero se divorciaron pronto. Estuvieron casados muy poco tiempo : Sólo dos meses. ![]() 11. Era tarde y tuve que tomar un taxi, porque los autobuses no adaban más: el último se había ido hacía dos horas. or then as you said: "porque ya no había más autobuses". 12. Sólo una cafetería había estado ? Im not sure about this one ![]() ![]() 13. El año pasado mi primo hizo un viaje a México y al volver a casa vino a saludar a mis padres. ![]() 14. La profesora estaba pálida y parecía triste, pero nadie sabía qué le estaba preocupando. ![]() 15. Elena no estaba en casa cuando llamaste. La esperé hasta que llegó a casa, pero no me quiso decir dónde estuvo aunque se lo pregunté muchas veces. Pero ahora ya lo sé todo. ![]() |
#5
|
|||
|
|||
Quote:
Hmm is it : Sólo había una cafetería abierta... ? or could I also say: Había sólo una cafetería abierta, pero estaba llena de gente. No entré allí. |
#6
|
||||
|
||||
Quote:
You're right. (I have corrected my mistake above!) Both of your options here are Ok.
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#7
|
|||
|
|||
Quote:
![]() The text goes something like this : There was only one open coffee place but it was full of people. I didnt go in there. |
#8
|
||||
|
||||
Había sólo una cafetería abierta, pero estaba llena de gente. No entré allí.
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#9
|
|||
|
|||
Quote:
Thanks! ![]() ![]() |
#10
|
||||
|
||||
Ok, let me find it!
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Help with these texts 2 | Caramelita | Practice & Homework | 5 | May 08, 2013 12:07 PM |
Help with texts 2 | Caramelita | Practice & Homework | 3 | May 07, 2013 03:53 PM |
Help correcting 2 texts | Caramelita | Practice & Homework | 0 | April 29, 2013 11:56 AM |
How old can Spanish texts be before they are too old? | ElDanés | Teaching and Learning Techniques | 10 | March 21, 2011 01:32 PM |
It should apply an texts into the forums | CrOtALiTo | Practice & Homework | 4 | June 24, 2008 11:20 AM |