Ask a Question(Create a thread) |
|
CanteraA place for discussing the Daily Spanish Word. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
|||
|
|||
Cantera
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for December 2, 2008
cantera - feminine noun (la) - quarry. Look up cantera in the dictionary Hicimos un recorrido y conocimos una cantera donde sacan granito. We took a drive and went to see a granite quarry.
__________________
Subscribe to the Daily Spanish Word here. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#5
|
||||
|
||||
I too have heard the word "cantera" used to describe stone material used in construction. "La casa grande de cantera."
Today I learned the difference! So what would you call the stone taken from the quarry? ![]() ![]() ![]()
__________________
Elaina ![]() All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney |
#6
|
||||
|
||||
You confirmed what I had thought Elaina, quarried stone is cantera.
However, I think this term may be a mexicanismo, because I just checked RAE and, unlike Mexico, in Spain cantera means quarry but not quarried stone. I wonder what the usual Spanish term for quarried stone is outside of Mexico. Could it be piedras/baldosas de la cantera? ![]()
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#8
|
||||
|
||||
I don't know if a proper word exist for "quarried stone". "piedra de cantera" it's understood.
saludos ![]()
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles. Small Gods Terry Pratchett |
#10
|
||||
|
||||
Cantera means quarry, and in Mexico it also means limestone. There is cantera verde, cantera rosa etc. in Mexico, and it is commonly used in sculptures and construction.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
![]() |
Tags |
cantera, quarry |
Link to this thread | |
|
|