Ask a Question(Create a thread) |
|
Estuve o estaba + gerundio - Page 2Grammar questions– conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax, etc. |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#22
|
||||
|
||||
I'll have to agree with Tacuba on this - the phrase "dropped by" has an important distinction and should not be ignored as less than "proper" English. It definitely has the feeling of unexpected, and is definitely different than the other examples given. I would definitely not call it slang, as much as colloquial or "idiomatic" as he said.....
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#23
|
||||
|
||||
Quote:
I hate people when they say that this or that language is dynamic. Well, I do not hate them literally, much less personally. Hernan ![]() |
#24
|
||||
|
||||
Language does change, and it's a good thing. It changes in response to our environment and culture. Idiomatic and slang usage is common and must be accepted as part of the language.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#25
|
||||
|
||||
Quote:
![]()
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#26
|
||||
|
||||
Hi Tomisimo and Laepelba,
Quote:
However, we have the RAE. What is the equivalent in English? I see two currents of thoughts being always clashing. I do not remember the names, but I think one is Oxford I cannot name the other one. I am getting old or Am I missing the point here? :/ Quote:
![]() Hernan |
#27
|
||||
|
||||
Quote:
And this list actually mentions "standards" set by Oxford (UK) and Webster's (US): http://www.aboutlanguageschools.com/...ge/regulators/ But aren't these major dictionaries/standards regularly updated? This is also related to one of David's recent blog posts here at Tomísimo about Spanish words we need to use before they are removed from the dictionary.....
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#28
|
||||
|
||||
Quote:
But, don't you agree that when someone like Laepelba is visiting Mexico, and she hears "te caigo mañana", it is better that she understands what is being said, and doesn't walk around the following day looking toward the heavens, fearing for her safety? When we first moved here, our neighbors would greet us in the morning with "¿cómo amaneciste?". I looked in the dictionary, found the verb amanecer, and thought they were asking me "how did you dawn?", or "how did you awake?" This made no sense until we realized that it was just a colloquial way of saying "how did you sleep?". For me, the purpose of learning Spanish is to be able to communicate with my friends and neighbors. In order to do this, I must be able to understand what is being said, whether it be "proper" or "slang" or "idiomatic", or whatever, because the language "is what it is", and it won't change to accomodate my sensibilities. I'm reminded of a Mexican friend who is learning English, when he complained to me; "how can you chop a tree down, and then chop it up"? |
#29
|
||||
|
||||
Quote:
![]() Quote:
![]()
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#30
|
||||
|
||||
Quote:
:-) |
#31
|
||||
|
||||
Quote:
I am sorry if I mislead you. :-) Or, most likely, misrepresent myself. :-)) Hernan. |
#33
|
||||
|
||||
Quote:
![]() Ah bueno, se me olvidó ya. :-) I forgot to add, up there, that it is good for anyone, not only laepelba, to understand the usage of words. in my opinion ,though, it has to be given as such and not to mean that is the correct way to express yourself everywhere you go. That's all. :-) Hernan. |
#34
|
||||
|
||||
![]() Quote:
![]()
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Estuve or naci? | hola | Grammar | 18 | January 24, 2010 10:50 PM |
Gerundio & Estar | DeterminadoAprender | Grammar | 17 | December 04, 2008 02:18 PM |
Estuve or estaba? | hola | Grammar | 3 | October 13, 2008 05:15 AM |
la película estaba/estuvo/fue/era buena/bien | gramatica | Grammar | 17 | July 17, 2008 01:31 PM |
estuvimos mas el gerundio/estabamos | gramatica | Grammar | 14 | June 19, 2008 03:40 PM |