Ask a Question(Create a thread) |
|
Forastero, extraño, extranjero, desconocidoTranslate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum. |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#3
|
||||
|
||||
No son todos perfectos sinónimos.
"Forastero" y "extranjero" pueden coincidir cuando se refieren a alguien de otro país, pero "extranjero" se refiere exclusivamente a alguien de otra nación, mientras que "forastero" es alguien que se encuentra en una región que no es la suya, aunque sea del mismo país. Personalmente, prefiero no usar la palabra "forastero", porque puede tener una carga peyorativa o sonar a las películas del viejo oeste. ![]() - ¿Viste a esos cuates? Se veían como forasteros. Did you see those guys? They looked like they're not from here. (And you don't like that.) - Este barrio se ha ido llenando de forasteros; ya no es tranquilo como antes. There are more and more outsiders in this neighborhood; it's not as peaceful as it used to be. "Extraño" es mucho más general y se refiere a una persona que no pertenece al ambiente de un grupo. - Siempre me sentí extraño en esa escuela. I always felt an outsider in that school. - El sospechoso era un extraño que vestía camisa rosa y pantalón negro. The suspect was a stranger who wore a pink shirt and black pants. "Desconocido" es una palabra de naturaleza distinta, pues habla de alguien que nunca se ha visto, independientemente de su nacionalidad. - Unos desconocidos golpearon a mi hermano. Some unknown people beat up my brother. - Había un desconocido en la fiesta. There was an unknown guy at the party. @Poli: ![]() - Tengo una lista de todos los estudiantes foráneos. -> "Forasteros", sounds strange here, but it means the same (someone who is not from here) and the list will include any student that normally lives in any other city than where the school is based. If I said "todos los estudiantes extranjeros", then it's only those with a different nationality. I hope I didn't make it more confusing. ![]()
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#5
|
||||
|
||||
Usé país y nación como sinónimos, aunque no siempre lo son.
De cualquier manera, me da gusto que te haya sido de ayuda. ![]()
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
How to say 'I miss a place'.. 'Me extraño ...' or 'Me extraño a ...'? | MikeDacre | Grammar | 3 | July 28, 2010 02:03 PM |
Se encuentra en paradero desconocido | ROBINDESBOIS | Translations | 1 | March 09, 2010 11:54 PM |
Te extraño | soyricogringo | Grammar | 3 | October 15, 2008 07:42 AM |