Ask a Question(Create a thread) |
|
American (USA)Questions about culture and cultural differences between countries and languages. |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#3
|
||||
|
||||
Quote:
![]() |
#4
|
||||
|
||||
Quote:
I have my own opinion above. The sencond phrase sound bad. ![]() I prefer the first one.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. ![]() |
#5
|
||||
|
||||
Quote:
If the first, unfortunately, I have no issue with it. It's a context thing. In this context, and given what I already know about you, I know that you're talking about the USA and not "the Americas" in general. If someone wants to clarify, they may do so in context. We talk about context a lot here, and so I think it is nothing more than a context question. If someone is offended by the use of the term "American" to refer to someone in the USA, I think that their issue is not this term, but the fact that so many Americans (!!) are so often so ego-centrically offensive. If the second ... I LOVE that there are more and more naturalized citizens. it's WHO and WHAT this wonderful country is all about. I take a HUGE issue with those who want to keep the USA looking all white and Anglo-like. We're built on the principles of the "melting pot" and in this global society, that means that there will be lots and lots of races and colors and creeds coming together. CONGRATULATIONS, by the way!! ![]()
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#6
|
||||
|
||||
Both sentences are correct, Crotalito. He wasn't asking for a correction. He's asking if it's OK to call himself an American.
![]() The noun American has been used since 1580, according to some sources. It originally described the 'native American' discovered on the American continent. Since then, three different meanings have evolved for the noun. The first meaning listed in every dictionary I checked is "A citizen of the United States of America." The second meaning is "A native or inhabitant of the Western Hemisphere." The third meaning is "An Indian of North or South America." So, when we citizens of the U.S. call ourselves Americans, we are simply using the first meaning given in the dictionaries of American English. When people other than citizens of the U.S. use the noun to refer to themselves, they are simply employing one of the other two definitions. I think that those who are offended that we in the U.S. refer to ourselves as Americans should check the dictionary. They'll see we are employing the noun correctly. ![]() |
#8
|
||||
|
||||
I usually get around the problem by avoiding it altogether. Instead of saying "Soy americano" I will usually just say "Soy de Estados Unidos". I have used "Soy estadounidense" but I find it's really hard to pronounce after 3 or 4 beers.:>))
That being said, most Mexicans that I know here refer to U.S. citizens as "americanos". I don't think I've ever heard a Mexican use "estadounidense". And when the relationship is comfortable and familiar, they simply call me "gringo", or "pinche gringo" with no hint of disparagement. I find that name calling (or giving nicknames) is very prevalent in Mexico. You hear "flaco", "gordita", "pelón", "chino", and others all the time among friends.
__________________
I would be grateful if you would correct my errors. Estaría agradecido si corrigiera mis errores. |
#9
|
||||
|
||||
In spanish, I have noticed that people from Mexico say, if you are born in the states as "Ah, eres Americana". But I wouldn't say, "Soy Americana" if for example I don't have blue eyes or blonde hair. Unfortunately many people relate one with the other. Gringa = Americana
If I was "Mexican-American", I wouldn't say, "Soy Americana", I would say "soy ciudadana americana" or "nací en los Estados Unidos". Of course, this would only come up in some other country and not here in the U.S. (I don't think). My co-worker who is also an interpreter is always asked what part of Mexico she is from and she very politely says, "soy de los Estados Unidos". She too, would not say she is "Americana" as she does not have the features of a "white person". I agree with Rusty about the usage of the noun, unfortunately it is widely misunderstood. ![]()
__________________
Elaina ![]() All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney |
#14
|
||||
|
||||
@Hernán: ¡eres un provocador profesional!
I can't have an opinion on personal choices. Having the citizenship of the country where you're living is to me a natural alternative. Talking about the "gentilicio" itself, Rusty has stated a very objective linguistic point of view, which I subscribe to on principle. Personally, I have always preferred "estadounidense" and "US American", but I'm not prejudiced against someone else using "americano" and "American".
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#15
|
||||
|
||||
Quote:
Second - isn't it interesting that he refuses to comment until YOU have commented. Must be nice to be Angelica these days.... ![]()
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#16
|
||||
|
||||
Aha!
Let me state that I am not un provocador profesional! ![]() Amateur, YES ![]() Ok, David nailed it to the ground, as a reply to Poli. Estados Unidos Mexicanos. (or as one might surmise "Estados Unidos de Mexico") Estados Unidos de America. One is referred as Mexico, therefore the other has to be referred as America. If anybody that lives in the Americas, calls him/herself american, it is rightly so, referring to the continent(s). Usually as North American, Central American or South American. Brazil's, up until sometime in the 60's, name was Estados Unidos de Brazil, and was referred to, as Brazil. Canada, Mexico and the USA, are all in North America, then they can all be called Norteamericanos. USA and Mexico could be both called Estado Unidenses along with Brazil. Me extraña Angelica que siendo mejicana ![]() All the comments were excellent! Thanks. I hope nobody is mad at me. Just wanted to elicit some comments, which I got. I myself would get very upset when an American would say that he was an American and that i was Chilean. I guess American people do not pay much attention to that instead of trying to not hurt people's feelings... ![]() What say you? ![]() ![]() |
#17
|
||||
|
||||
Quote:
![]() Quote:
![]() In any case, I never take part in the debate of how American is any American. ![]() @Lou Ann: And you're learning fast. ![]()
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#18
|
||||
|
||||
Quote:
![]() Quote:
![]() I like to teach American people, because they are more daring, even though they present themselves with the same insecurities as anybody else, but they tend to quelch them and plow ahead! ![]() |
#19
|
||||
|
||||
Thanks!!
![]() Quote:
![]() Quote:
Anyway - you would have a difficult time making me angry because you have so quickly endeared yourself to me (and I'm sure to others). It's good to hear you discuss something so close to your heart.
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#20
|
||||
|
||||
Quote:
![]() ![]() Quote:
![]() ![]() |
![]() |
Tags |
efe, etymology, gingo |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Saludos de Boston, Massachusetts, USA! | CourtneyMA | Introductions | 19 | December 01, 2008 03:36 PM |
A couple of American terms. | María José | Vocabulary | 28 | August 27, 2008 10:49 AM |