Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Me alegro mucho que te gusta nuestra cultura Latinoamericana

 

Vocab questions, definitions, usage, etc


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old September 24, 2013, 08:02 AM
Premium's Avatar
Premium Premium is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2013
Location: Vienna, Austria
Posts: 451
Native Language: German, Serbian & Albanian
Premium is on a distinguished road
Me alegro mucho que te gusta nuestra cultura Latinoamericana

I just read this comment on a website. Shouldn't "gustar" be in the subjunctive?
__________________
I'd be very thankful, if you'd correct my mistakes in English/Spanish.

Last edited by Premium; September 24, 2013 at 08:04 AM.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old September 24, 2013, 03:05 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,403
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Yes, and 'mucho' should be followed by 'de'.
Reply With Quote
  #3
Old September 24, 2013, 04:15 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by Rusty View Post
Yes, and 'mucho' should be followed by 'de'.
Subjunctive yes, but after mucho I don't think that "de" would be correct. Without the "mucho" then "de" would be required.

That's how I see it. I might be wrong.
Reply With Quote
  #4
Old September 24, 2013, 08:08 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,128
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
"Alegrarse de algo" is the usual expression, so "me alegro mucho de que te guste..." should be the right construction.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #5
Old September 24, 2013, 08:28 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
OK, if you say so...

When I read it this morning it sounded funny, right now, I see as required...

I am crazy, besides not knowing grammar.

Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Cultura lacustre katerina Translations 8 July 30, 2011 07:22 AM
Nuestra tierra nación Perikles Translations 4 September 18, 2010 01:39 PM
Nuestra misión futura guille101 Translations 5 September 14, 2009 01:23 PM
A mí me gusta español mucho Danuta Introductions 15 March 09, 2009 03:40 AM


All times are GMT -6. The time now is 02:37 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X