Quote:
Originally Posted by irmamar
I thought it was a joke (my English is not good at yours  ). Let me tell you what I understood in Spanish:
¿Qué es lo que te puede meter en un bucle cuando no te lo esperas?
Un bucle sin fin.
 (extraño chiste...)

|
Ah! Sorry!

I thought you knew the espression. ' To throw someone for a loop' means as much as to take someone by surprise (usually in a negative way), to confuse, shock or to upset someone.
knock/throw for a loop Slang To surprise tremendously; astonish.
http://www.thefreedictionary.com/throw+for+a+loop
The 'endless (or infinite) loop' is a term from IT , computer programmation.
http://en.wikipedia.org/wiki/Infinite_loop
I made a 'play on words' (well tried to..

) with 'bucle' in Spanish
Sorry about the confusion!
__________________
"Roam with young Persephone.
With the morrow, there shall be
One more wraith among your number"
Want to learn Dutch? Have a look
here