Ask a Question(Create a thread) |
|
"Ya" + future tenseGrammar questions– conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax, etc. |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
"Ya" is a handy word, which usually means "already", "now"... but it's often not translated.
¡Ya llegué! I'm (already) home! Ya le dije que no quiero hablar con él. I have already told him I don't want to talk to him. ¡Ya cállate! Shut up (now)! When used with a future tense, it may be translated by "then". Ya te diré. I will tell you about it then. (When the time is right.) Ya te lo contaré todo. I will tell you all about it. Ya se verá / Ya veremos. We will see about it.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#3
|
||||
|
||||
Thanks, Malila! That's exactly what I was looking for and more. I always thought that "ya" meant "already", but I've noticed that it is used much more than I would ever say "already" (or even "now"). But I'm starting to get a sense of how it is used, and am always on the lookout for usages of it that I wasn't expecting (like this one). It's a fun word.
![]()
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#11
|
||||
|
||||
Quote:
![]() Okay - so now I'm going to get picky on you. What is the difference between what you said the first time and the second time (i.e. with and then without "estar")??
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#13
|
||||
|
||||
Quote:
(This is all so off the topic of "ya", which is actually where I wanted to stay....)
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#14
|
||||
|
||||
Quote:
¡Que te dejes de jugar, te digo! ¡Déjate de jugar, te digo.! ![]() |
#15
|
||||
|
||||
Okay, back to "ya". As I said a few posts ago in this same thread, I have been interested in the word "ya" - because it seems to be used very frequently by Spanish speakers, and it is used often in situations where I would not necessarily say "already" or "now" in English. But I like the word, and would really like to be better at using it like a native.
![]() So, looking at the RAE, I see several definitions (in bold). Let me try some of my own sentences using "ya" (in italics). Tell me if the use of "ya" in each is correct. 1. Denota el tiempo pasado. Ya me dijiste que.... 2. Inmediatamente, ahora mismo. Ya quiero dormir. 3. En el tiempo presente, haciendo relación al pasado. Teníamos muchos parientes en casa para el Navidad, pero ya somos dos. 4. En tiempo u ocasión futura. Ya conduciré al Nueva York en la semana que viene. 5. Finalmente o últimamente. Ya mis calificaciones deben presentar por viernes. 6. Luego, inmediatamente. U. cuando se responde a quien llama. ![]() ![]() Ya estaré allí. 7. U. como conjunción distributiva. Los violaciones de los derechos humanos lastiman muchas personas. Ya a las mujeres, ya a los niños, ya a los impedidos, ya a los pobres, ya las desventajas. ![]() 8. U. para conceder o apoyar lo que nos dicen. Ya accedo con tus pensamientos. *"pues ya" - loc. conjunt. Por supuesto, ciertamente. U. m. en sent. irón. (Meaning "used ironically"?) (Mis estudiantes estan hablando demasiado en la comienza de la hora de clase.) Digoles: "Pues ya, me digan cuando ustedes terminan hablando." *"que ya ya" - expr. coloq. U. para enfatizar lo que se acaba de decir. ![]() ![]() Esta tarea no puede presentado tarde. La fecha límite es firme. Que ya ya. *"si ya" - loc. conjunt. Siempre que. Llegaré esta noche a las ocho, si ya las carreras están en buenas condiciones. *"ya" - interj. coloq. U. para denotar que se recuerda algo o que se cae en ello, o que no se hace caso de lo que se nos dice. U. repetida, y de esta manera expresa también idea de encarecimiento en bien o en mal. ¡Ya! No me recordé a traerlo. *"ya mero" - loc. adv. Méx. En seguida, en un momento más. Ya estaré traerle su bebido. *"ya que" - loc. conjunt. Una vez que, aunque, dado que. Ya que rechazaste la ofresca, su pagado se quedará lo mismo. For some of these uses, I don't necessarily see the difference between the sentence with vs. without the "ya". In these cases, is its purpose for emphasis? Any input would be greatly appreciated. Que ya ya. ![]()
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#16
|
||||
|
||||
Quote:
|
#17
|
||||
|
||||
Quote:
What are you saying about #8? Is this something that you've never heard of?
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#18
|
||||
|
||||
Quote:
QUOTE=laepelba;66174]For #7, I used the same construction from the RAE. It felt weird at the time, repeating "ya" in each part. Why did you take out "las desventajas" completely? What are you saying about #8? Is this something that you've never heard of?[/QUOTE] In both cases I am not sure of what you want to say in English. |
#19
|
||||
|
||||
Quote:
Quote:
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#20
|
||||
|
||||
Quote:
Quote:
Disadvantaged = desfavorecidos (also desventajados) Concuerdo con tus pensamientos/tu pensar. Acceder = access. |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Una oración de un partido de fútbol ("el fraseo" y "para que" | bobjenkins | Translations | 2 | September 30, 2009 01:01 PM |
Which tense follows "si" in present, past, etc. | rkeyster | Grammar | 13 | September 29, 2009 11:51 AM |
Verbs like "lavar", "cepillar", y "despertar" | laepelba | Grammar | 9 | February 02, 2009 03:01 AM |
Future Perfect Tense | Satyr | Grammar | 1 | December 03, 2008 08:07 AM |
The imperfects- and future subjunctives of "dar" | ElDanés | Grammar | 6 | September 07, 2008 02:23 AM |