Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#5
|
||||
|
||||
Gracias.
![]() Escanear, googlear... daunlodear [download], aplodear [upload]... creo que estos 'palabros' cibernéticos acabarán siendo parte del español, lo mismo que anglicismos tales como "vagón" entraron en nuestra lengua años ha... Mal que nos pese... o viceversa. ![]() |
#6
|
||||
|
||||
Quote:
![]() |
#7
|
||||
|
||||
Quote:
![]() Como hace unos años Antonio Muñoz Molina escribía un artículo acerca de la invasión de anglicismos... y al final acababa con algo así como que, "bueno, si los queréis usar... congratulations! (No creo que escribiera "congratuleishons" pero así me sonó a mí...) ![]() |
#8
|
||||
|
||||
Bueno, dudo que "daunlodear" y "uplodear" peguen, porque es mucho más fácil y más inmediato "subir" y "bajar" (o "cargar" y "descargar"), pero hace poco me llamó la atención haber comprendido una retahíla de instrucciones como las siguientes: "Lo googleas, y en el display de hits, le das click al tercero, porque los primeros dos son fakes. Cuando acceses a la web, das click en el link de enter y para bajar los emoticons, salvas el target en tu folder de my documents."
![]()
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#9
|
||||
|
||||
Quote:
![]() ![]() ![]() |
#10
|
||||
|
||||
Quote:
__________________
Please, don't hesitate to correct my English. 'Time is a sort of river of passing events, and strong is its current; no sooner is a thing brought to sight than it is swept by and another takes its place, and this too will be swept away.' M.A.
|
#12
|
||||
|
||||
Quote:
Scan is like to Scanner device. I will scan the files in three days. Escaneare los documentos en tres dias. I hope that my help can be useful for you.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. ![]() |
#13
|
||||
|
||||
Quote:
I have made few corrections to your post. You can compare it to what you wrote, and ask if you have any questions. I hope I can help you too... (otherwise a native can correct my corrections...) ![]() |
![]() |
Link to this thread | |
|
|