Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Practice & Homework
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Quiero practicar la escritura en español - Page 4

 

Practice your Spanish or English! Try to reply in the same language as the OP.


Reply
 
Thread Tools
  #61
Old October 09, 2010, 11:51 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Los novios son están locos
If he had meant that the couple getting married were generally insane all the time, or crazy people, in the nicest way, and not just being crazy on their wedding day, would that not have been correct as he wrote it?
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #62
Old October 09, 2010, 01:37 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,128
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
We're optimistic... we think madness always has a cure.

But seriously: "estar loco" is the general construction for the adjective.
However, when you mean that people are always crazy, (I don't know why) we normally add an article: In this case, the sentence could have been "los novios son unos locos".
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #63
Old October 11, 2010, 12:57 AM
funkcanna's Avatar
funkcanna funkcanna is offline
Ruby
 
Join Date: Aug 2010
Location: Abu Dhabi, Emiratos Árabes Unidos
Posts: 78
Native Language: Inglés
funkcanna is on a distinguished road
Hoy es aburrido, así que decidí contar una historia de mi pasado.

Hace unos años, mi esposa y yo fuimos a Londres. Soy de Inglaterra pero mi esposa es de Líbano. Ella no había estado en Londres antes. Vimos todos los monumentos famosos - Big Ben, Las Casas del Parlamento, El Ojo de Londres, Hyde Park, El Palacio de Buckingham etcétera. Mi familia vive en Inglaterra pero no en Londres. Condujimos hacia el norte a Sunderland donde mi familia vive. Cerca de Sunderland no hay muchas cosas que hacer y no hay muchas monumentos famosos.

Más cerca de nuestra casa, aquí en Los Emiratos Árabes Unidos hay muchos monumentos famosos! En Dubai se encuentra el edificio más alto del mundo "The Burj Khalifah" (Burj en árabe significa torre y Khalifah es el nombre del presidente de los Emiratos Árabes Unidos). Además, hay el Palacio Emiratos en Abu Dhabi, El Burj Al Arab en Dubai, The Palm Islands, Dubai Mall (El mayor centro comercial del mundo), el Desierto de Arabia y mucho más.

Nos alegramos de vivir aquí, pero en el verano hace mucho calor y nos quemamos.
__________________
Por favor, corrija mis errores

Last edited by funkcanna; October 11, 2010 at 01:00 AM.
Reply With Quote
  #64
Old October 12, 2010, 05:34 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by funkcanna View Post
Hoy es aburrido, así que decidí contar una historia de mi pasado.

Hace unos años, mi esposa y yo fuimos a Londres. Soy de Inglaterra, pero mi esposa es del Líbano. Ella no había estado en Londres antes. Vimos todos los monumentos famosos - el Big Ben, Las Casas del Parlamento, El Ojo de Londres, Hyde Park, El Palacio de Buckingham, etcétera. Mi familia vive en Inglaterra, pero no en Londres. Condujimos hacia el norte, a Sunderland, donde mi vive familia vive. Cerca de Sunderland no hay muchas cosas que hacer y no (better: tampoco) hay muchos monumentos famosos.

Más cerca de nuestra casa, aquí en Los Emiratos Árabes Unidos, hay muchos monumentos famosos!. En Dubai se encuentra el edificio más alto del mundo, "The Burj Khalifah" (Burj en árabe significa torre y Khalifah es el nombre del presidente de los Emiratos Árabes Unidos). Además, hay está el Palacio Emiratos en Abu Dhabi, El Burj Al Arab en Dubai, The Palm Islands, Dubai Mall (el mayor centro comercial del mundo), el Desierto de Arabia y mucho más.

Nos alegramos de vivir aquí, pero en el verano hace mucho calor y nos quemamos.
Tu español es muy bueno.

I've changed the position of the verb (donde vive mi familia) because it is a common construction in such a sentence (donde...). I could understand that your family is alive if you put the verb at the end of the sentence. If you didn't use "donde" at the beginning of the sentence, you could say: "Mi familia vive en Sunderland".

I'm not sure if Khalifah is the name of the president or his title. We have the word 'Califa', too. So, maybe it should be: Khalifah es la palabra que designa al presidente / K. significa presidente.

I hope it helps.
Reply With Quote
  #65
Old October 12, 2010, 09:42 AM
funkcanna's Avatar
funkcanna funkcanna is offline
Ruby
 
Join Date: Aug 2010
Location: Abu Dhabi, Emiratos Árabes Unidos
Posts: 78
Native Language: Inglés
funkcanna is on a distinguished road
Thanks Irmamar, Khalifah is the Presidents name
__________________
Por favor, corrija mis errores
Reply With Quote
  #66
Old October 12, 2010, 11:01 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,128
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@Irma: El presidente de los Emiratos Árabes se llama Khalifa bin Zayid Al-Nuhayyan.

@funkcanna: If you want to translate the name of "The Burj Khalifah" to Spanish, you could say "la Torre Khalifah".
Btw., as Irma said, a "califa" in Spanish is a prince of Muslim regions, title mostly used in the stories of The Arabian Nights.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #67
Old October 12, 2010, 11:38 AM
Alex's Avatar
Alex Alex is offline
Ruby
 
Join Date: Oct 2010
Posts: 63
Alex is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by funkcanna View Post
Hoy es aburrido, así que decidí contar una historia de mi pasado.
Hoy es aburrido

Hoy es un día aburrido (Today is a boring day)

Hoy estoy aburrido (Today I'm bored)

What were you tring to say?

Saludos!
Reply With Quote
  #68
Old October 12, 2010, 11:29 PM
funkcanna's Avatar
funkcanna funkcanna is offline
Ruby
 
Join Date: Aug 2010
Location: Abu Dhabi, Emiratos Árabes Unidos
Posts: 78
Native Language: Inglés
funkcanna is on a distinguished road
Hi Alex, I was trying to say "Today is boring...."

Hoy pienso que voy a hablar sobre un tema de actualidad - los mineros chilenos.

Estoy mirando el rescate en vivo por televisión y está muy bueno. No puedo creer que todos los 33 han sobrevivido tanto tiempo bajo tierra - me volvería loco. No me gustan espacios limitados, especialmente si estoy atrapado allí.

Me alegro de que todo está bien.

¿Hay alguien de Chile? ¿Qué es este incidente para ti?
__________________
Por favor, corrija mis errores

Last edited by AngelicaDeAlquezar; October 13, 2010 at 10:59 AM. Reason: Merged back-to-back posts
Reply With Quote
  #69
Old October 13, 2010, 07:25 AM
Alex's Avatar
Alex Alex is offline
Ruby
 
Join Date: Oct 2010
Posts: 63
Alex is on a distinguished road
Oh, I see, never heard it like that in english, in spanish you have to say what's boring, in this case the day

About what you wrote, I have to say your spanish is very good. Congratz!

A few correction:

Quote:
Originally Posted by funkcanna View Post
Hoy pienso que voy a hablar sobre un tema de actualidad - los mineros chilenos.

Estoy mirando el rescate en vivo por televisión y está muy bueno. No puedo creer que todos los 33 han sobrevivido tanto tiempo bajo tierra - me volvería loco. No me gustan los espacios limitados, especialmente si estoy atrapado allí.

Me alegro de que todo está bien.

¿Hay alguien de Chile? ¿Qué es este incidente para ti?
"Me alegro de que todo esté bien".

I would love to explain to you why it's "esté" and no "está", but I can't remember that rule right now. lol. I just know It's like that. Perhaps someone that knows more about grammar could help
Reply With Quote
  #70
Old October 17, 2010, 07:42 AM
funkcanna's Avatar
funkcanna funkcanna is offline
Ruby
 
Join Date: Aug 2010
Location: Abu Dhabi, Emiratos Árabes Unidos
Posts: 78
Native Language: Inglés
funkcanna is on a distinguished road
Hola a todos, espero que estéis todos bien.

No Tengo mucho que decir hoy, pero quiero practicar todos modos.

El jueves mi esposa y yo fuimos a la apertura de la Abu Dhabi Film Festival - fue un poco aburrido pero vimos Adrien Brody y Clive Owen - estaba bueno. Después de la ceremonia de apertura hubo una fiesta y había cerveza y vino libre Estuve muy enferma en la mañana del viernes (los fines de semana son los viernes y sábados aquí).

Sé que es todavía el fin de semana (domingo) en la mayor parte del mundo, pero ¿cómo fue su fin de semana?

I am unsure of my use of "había" when referring to "There was free beer and wine" - is this correct? I was almost going to use either hubo or ha estado
__________________
Por favor, corrija mis errores
Reply With Quote
  #71
Old October 17, 2010, 12:33 PM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by funkcanna View Post
Hola a todos, espero que estéis todos bien.

No tengo mucho que decir hoy, pero quiero practicar de todos modos.

El jueves mi esposa y yo fuimos a la apertura de la Abu Dhabi Film Festival - fue un poco aburrido pero vimos Adrien Brody y Clive Owen - estaba bueno estuvo bien. Después de la ceremonia de apertura hubo una fiesta y había cerveza y vino libre gratis Estuve muy enfermo en la mañana del viernes (los fines de semana son los viernes y sábados aquí).

Better: el fin de semana es viernes y sábado.

Sé que es todavía el fin de semana (domingo) en la mayor parte del mundo, pero ¿cómo fue su fin de semana?

Better: Sé que todavía es fin de semana en...

I am unsure of my use of "había" when referring to "There was free beer and wine" - is this correct? I was almost going to use either hubo or ha estado
Había is correct.

Mi fin de semana se está acabando.
Reply With Quote
  #72
Old October 18, 2010, 10:31 AM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to CrOtALiTo
Here when you go some kind to night club and the beer is free, then the word correct for express that word Barra libre.



Barra libre is the form more correct in Spanish to express that word.

Sincerely yours.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #73
Old October 18, 2010, 12:17 PM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
I disagree. In my opinion "barra libre" means that you can drink whichever beverage in a party, from water to whisky or brandy. When you are in a small party with two or three drinks and you are invited to drink them without paying, I say "la bebida era gratis" (wine, beer or some drink without alcohol). I think that "barra libre" is used in pubs or discotheques, whereas in a private party you can say that "la bebida es gratis).
Reply With Quote
  #74
Old October 18, 2010, 12:26 PM
Alex's Avatar
Alex Alex is offline
Ruby
 
Join Date: Oct 2010
Posts: 63
Alex is on a distinguished road
I'm in agreement with you irmamar
Reply With Quote
  #75
Old October 18, 2010, 12:31 PM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Thanks.

"To be in agreement" is more formal than "I agree"?
Reply With Quote
  #76
Old October 18, 2010, 12:39 PM
Alex's Avatar
Alex Alex is offline
Ruby
 
Join Date: Oct 2010
Posts: 63
Alex is on a distinguished road
I have no idea, lol, but it sounds much better
Reply With Quote
  #77
Old October 18, 2010, 12:41 PM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Alex View Post
I have no idea, lol, but it sounds much better
But it's longer.
Reply With Quote
  #78
Old October 18, 2010, 01:12 PM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
"To be in agreement" is more formal than "I agree"?
Yes, but it signals the end of a discussion, possibly marking the start of another.
Reply With Quote
  #79
Old October 18, 2010, 09:20 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Well, I agree with Irmamar and Alex, and I am in agreement particularly with Perikles' last statement.
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #80
Old October 19, 2010, 08:47 AM
Alex's Avatar
Alex Alex is offline
Ruby
 
Join Date: Oct 2010
Posts: 63
Alex is on a distinguished road
lol, we're such an applied people!
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Sí, quiero español!! Nellie Introductions 5 July 05, 2010 01:45 PM
Quiero practicar los verbos reflexivos Jessica Practice & Homework 19 September 14, 2009 06:57 AM
Si quieren practicar español Tomisimo Practice & Homework 36 May 08, 2008 05:49 PM
Yo quiero a mi español Trevorp1594 Practice & Homework 14 May 02, 2008 01:53 PM
el imperfecto con la escritura gramatica Grammar 2 March 04, 2008 10:47 PM


All times are GMT -6. The time now is 06:55 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X