Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > The Tomísimo Lounge > Introductions

¡Hola a ustedes!

 

Don't be shy, come introduce yourself.


 
 
Thread Tools
  #1
Old November 04, 2014, 08:30 PM
VirLoquens's Avatar
VirLoquens VirLoquens is offline
Opal
 
Join Date: Nov 2014
Location: Missouri, USA
Posts: 3
Native Language: American English
VirLoquens is on a distinguished road
¡Hola a ustedes!

¡Hola! Me llamo Jon y soy un estudiante de escuela segundo. Vivo en una ciudad pequeña en Misuri, USA. Estoy tomando una clase de español del año segundo. He estudiado lenguas antiguas como latín, anglosajón, y nórdico viejo, pero puedo hablar más español que cualquiera de esos.

Estoy aquí para prácticamente usar español. Quiero mejorarlo y no quiero decir como un americano. En mi ciudad, todos son rednecks que solamente hablan inglés. (Mi diccionario sugiere "los campesinos blancos de los estados del sur de los Estados Unidos" para rednecks; muy largo, sí?)

Los siento por mi español malo. No comprendo los modismos muy bien. Sé que hice errores muchos; los corrijan por favor. ¡Adiós y gracias para tomando el tiempo para leer este!
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old November 04, 2014, 08:46 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is online now
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,403
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
¡Bienvenido a los foros, Jon!
Quote:
Originally Posted by VirLoquens View Post
¡Hola! Me llamo Jon y soy un estudiante de la escuela secundaria. Vivo en una ciudad pequeña de Misuri, EE.UU. Estoy tomando una clase de español del año segundo. He estudiado idiomas antiguos como el latín, el anglosajón, y el nórdico viejo, pero puedo hablar más español que cualquiéra de esos.

Estoy aquí para prácticamente usar español en la práctica. Quiero mejorarlo y no quiero hablar como un americano. En mi ciudad, todos son rednecks que solamente hablan inglés. (Mi diccionario sugiere "los campesinos blancos de los estados del sur de los Estados Unidos" para rednecks; muy largo, ¿no?)

Los siento por mi español malo. No comprendo los modismos muy bien. Sé que cometí muchos errores muchos; los corríjanlos, por favor. ¡Adiós y gracias por tomar el tiempo de leer esto!

Last edited by Rusty; November 04, 2014 at 09:10 PM.
  #3
Old November 04, 2014, 09:11 PM
VirLoquens's Avatar
VirLoquens VirLoquens is offline
Opal
 
Join Date: Nov 2014
Location: Missouri, USA
Posts: 3
Native Language: American English
VirLoquens is on a distinguished road
¡Gracias por sus correcciones, Rusty! Tengo que trabajar los modismos. ¡Pero hay que practicar para mejorar!
  #4
Old November 04, 2014, 09:20 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is online now
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,403
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by VirLoquens View Post
¡Gracias por sus correcciones, Rusty!
¡No hay de qué!
Quote:
Originally Posted by VirLoquens View Post
Tengo que trabajar los modismos. ¡Pero hay que practicar para mejorar!
  #5
Old November 04, 2014, 10:30 PM
VirLoquens's Avatar
VirLoquens VirLoquens is offline
Opal
 
Join Date: Nov 2014
Location: Missouri, USA
Posts: 3
Native Language: American English
VirLoquens is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by VirLoquens View Post
Tengo que trabajar los modismos. ¡Pero hay que practicar para mejorar!
Lo siento, estuve ambiguo. Para estar más claro, tengo que trabajar mi uso de los modismos.
  #6
Old November 05, 2014, 05:20 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is online now
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,403
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Trabajar en el uso de los modismos es una meta buena.
Sin embargo, no encuentro ningún modismo en tu mensaje. Un modismo es una expresión fija, cuyo significado no se deduce de las palabras que la forman. Su traducción al inglés es 'idiom' o 'idiomatic expression'. Puedes visitar nuestra página de modismos aquí.
  #7
Old November 05, 2014, 04:07 PM
Julvenzor's Avatar
Julvenzor Julvenzor is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2013
Location: Sevilla, España.
Posts: 716
Native Language: Español
Julvenzor is on a distinguished road
Hola, Virloquens:

Rusty, nuestro gran usuario, le ha señalado perfectamente los fallos cometidos. Observo que llega al foro con un nivel aceptable. Lo importante para aprender está en querer (y participar); así pues, ¡ánimo! Por cierto, rednecks se traduce literalmente como "cuellorojos"; no se trata de un vocablo muy conocido por los hispanohablantes en general, sólo quizás lo conozca gente allegada al mundillo de la antropología e historia. Como sabrá, recibe distintas connotaciones sociales muy negativas: gente paleta, inculta, rascista, intolerante, bruta, etc.

PD: En España utilizamos "trabajar" también en el sentido de "perfeccionar" o "ejercitar". "Trabajar los modismos" es correcto.

Un saludo cordial.

Last edited by Julvenzor; November 05, 2014 at 04:12 PM.
  #8
Old November 05, 2014, 07:53 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is online now
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,403
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by Julvenzor View Post
PD: En España utilizamos "trabajar" también en el sentido de "perfeccionar" o "ejercitar". "Trabajar los modismos" es correcto.
Eso no lo sabía.
Quote:
Originally Posted by Julvenzor View Post
Rusty, nuestro gran usuario, ...
Ni tampoco.
  #9
Old November 06, 2014, 07:31 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,929
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
As Julvensor stated red neck is derogatory in both English and Spanish. If you don't wish to sound derogatory, you can substitute the word for anglo or if you wish to sound mildly derogatory you can use the word gringo.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Hola ustedes abrink Introductions 24 April 19, 2013 06:48 AM
¿Cómo están ustedes? kathryn Introductions 5 April 11, 2012 04:02 PM
uds = ustedes mikemacabre Vocabulary 1 January 24, 2012 12:04 PM
Ellos, Ellas, Ustedes BobRitter Grammar 5 December 26, 2011 08:39 AM
Todos ustedes. All of you. chileno Teaching and Learning Techniques 2 March 10, 2009 08:42 AM


All times are GMT -6. The time now is 08:54 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X