Ask a Question(Create a thread) |
|
Small doorsTranslate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
|||
|
|||
![]()
I have met a wonderful new amiga from Colombia and want to write something sweet
![]() The intent of my meaning is to say that meeting her has changed my life in ways that I could not have anticipated. Please correct my Spanish as needed and make any comment you like on the content: Spanish: "a veces un puerta pequeña van a abrir hacia el interior de muy grande cuarto. Estoy tan feliz que yo te encontré" English - "sometimes small doors can open into very big rooms … I am so glad I met you" Gracias a todos |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#6
|
||||
|
||||
I'll take some literary license here (this is not a literal translation)
A veces al abrir una puertita, descubres que hay un cuartote lleno de tesoros atrás. Estoy muy feliz de haberte conocido. Sometimes when you open a small door, you find a room full of treasures beyond it. I'm happy to have met you.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#8
|
||||
|
||||
I feel the whole sentence is small door would be a poem, I don't know is the poem is suffixed as literary poem, but for that reason, I have to modify the whole sentence.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. ![]() |
![]() |
Link to this thread | |
|
|