Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary > Idioms & Sayings
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

¡Menudo chorrada!

 

An idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings.


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old May 13, 2009, 08:48 AM
Jane's Avatar
Jane Jane is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2008
Location: Spain
Posts: 727
Native Language: English
Jane will become famous soon enough
¡Menudo chorrada!

Menudo chorrada que me ha soltado la tía!
Y eso, ¿qué quere decir?
Tengo una idea, bueno, ya veremos si estoy en lo cierto.
__________________
Life´s Beautiful !
It gets even better!!!
Jane.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old May 13, 2009, 09:38 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by Jane View Post
Menuda chorrada que me ha soltado la tía!
Y eso, ¿qué quere decir?
Tengo una idea, bueno, ya veremos si estoy en lo cierto.
Creo que no te dejan hablar...

y te la sueltan toda.
Reply With Quote
  #3
Old May 13, 2009, 09:54 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,929
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
I think menuda chorrada means a lot of B.S.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #4
Old May 13, 2009, 10:49 AM
Ambarina's Avatar
Ambarina Ambarina is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2009
Location: 43º 12' 0 N 4º 49' 0 W
Posts: 837
Native Language: Español
Ambarina is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by poli View Post
I think menuda chorrada means a lot of B.S.
Maybe not quite as strong but along those lines. "What a load of nonsense", perhaps.
__________________
"Desiderata" - ...be gentle with yourself.You are a child of this universe no less than the trees and the stars; you have a right to be here.
...sé amable contigo mismo. Eres una criatura de este universo al igual que los árboles y las estrellas; tienes derecho a estar aquí.
Reply With Quote
  #5
Old May 13, 2009, 11:13 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by poli View Post
I think menuda chorrada means a lot of B.S.
Quote:
Originally Posted by Ambarina View Post
Maybe not quite as strong but along those lines. "What a load of nonsense", perhaps.
Is there any difference?
Reply With Quote
  #6
Old May 13, 2009, 11:23 AM
Ambarina's Avatar
Ambarina Ambarina is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2009
Location: 43º 12' 0 N 4º 49' 0 W
Posts: 837
Native Language: Español
Ambarina is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
Is there any difference?
En sentido no. Pero, y corrígeme si me equivoco, B.S. es más "fuerte" que nonsense, ¿no?
__________________
"Desiderata" - ...be gentle with yourself.You are a child of this universe no less than the trees and the stars; you have a right to be here.
...sé amable contigo mismo. Eres una criatura de este universo al igual que los árboles y las estrellas; tienes derecho a estar aquí.
Reply With Quote
  #7
Old May 13, 2009, 11:59 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by Ambarina View Post
En sentido no. Pero, y corrígeme si me equivoco, B.S. es más "fuerte" que nonsense, ¿no?
Si, estaba molestando...
Reply With Quote
  #8
Old May 13, 2009, 12:03 PM
lblanco lblanco is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 176
lblanco is on a distinguished road
I'm interpreting it more like she was told off by her aunt...algo parecido sería, la tía me dejó como palo de gallinero o la tía me dejó como campeón

Those are my
Reply With Quote
  #9
Old May 13, 2009, 12:12 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,929
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by Ambarina View Post
En sentido no. Pero, y corrígeme si me equivoco, B.S. es más "fuerte" que nonsense, ¿no?
Sí, un poco más fuerte, porque BS son siglas para bulls--t y esa palabra es vulgar.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #10
Old May 13, 2009, 12:36 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,128
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by lblanco View Post
I'm interpreting it more like she was told off by her aunt...algo parecido sería, la tía me dejó como palo de gallinero o la tía me dejó como campeón

Those are my
Hmm... no, it doesn't seem so to me... The sentence rather says the aunt/the woman said something really foolish.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...

Last edited by AngelicaDeAlquezar; May 13, 2009 at 12:45 PM.
Reply With Quote
  #11
Old May 13, 2009, 12:36 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by lblanco View Post
I'm interpreting it more like she was told off by her aunt...algo parecido sería, la tía me dejó como palo de gallinero o la tía me dejó como campeón

Those are my
tia en este caso significa gal

as posted by original poster.

Last edited by chileno; May 13, 2009 at 04:14 PM. Reason: no especifiqué cual caso...
Reply With Quote
  #12
Old May 13, 2009, 12:44 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,128
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
It could have also been an aunt... sometimes they also say nonsense.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #13
Old May 13, 2009, 12:46 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
It could have also been an aunt... sometimes they also say nonsense.

Tell me about it, my dad would call them "the museum"

Todas juntas tenian mas años que una bandada de loros!
Reply With Quote
  #14
Old May 13, 2009, 01:25 PM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
"Chorrada" in Spain is "tontería", nonsense.
Reply With Quote
  #15
Old May 13, 2009, 03:08 PM
Jane's Avatar
Jane Jane is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2008
Location: Spain
Posts: 727
Native Language: English
Jane will become famous soon enough
Quote:
tia en este caso significa gal
Usted tiene razon, Chileno.

Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
It could have also been an aunt... sometimes they also say nonsense.


Quote:
Tell me about it, my dad would call them "the museum"

Todas juntas tenian mas años que una bandada de loros!
@Chileno, that was hilarious!!
__________________
Life´s Beautiful !
It gets even better!!!
Jane.
Reply With Quote
  #16
Old May 13, 2009, 04:02 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by Jane View Post
Usted tiene razon, Chileno.





@Chileno, that was hilarious!!
Gracias.
Reply With Quote
  #17
Old May 13, 2009, 04:06 PM
Jane's Avatar
Jane Jane is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2008
Location: Spain
Posts: 727
Native Language: English
Jane will become famous soon enough
En realidad, creo que refería algo como lo que dijo Poli.
__________________
Life´s Beautiful !
It gets even better!!!
Jane.
Reply With Quote
  #18
Old May 13, 2009, 04:15 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by Jane View Post
En realidad, creo que refería algo como lo que dijo Poli.
Me di cuenta.
Reply With Quote
  #19
Old May 14, 2009, 10:22 AM
Elaina's Avatar
Elaina Elaina is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2007
Location: Midwest
Posts: 2,565
Native Language: English
Elaina will become famous soon enough
I think it is something like this.........

"My aunt sure told me off!"

or

"My aunt sure let me have it!


My
__________________
Elaina
All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney
Reply With Quote
Reply

Tags
chorrada, menudo, nonsense

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Menudo logro poli Idioms & Sayings 4 January 21, 2009 10:50 PM
al menudo y menudo. Jane Vocabulary 7 April 17, 2008 03:06 PM


All times are GMT -6. The time now is 05:43 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X