Ask a Question(Create a thread) |
|
Quick TranslationTranslate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
|||
|
|||
![]()
Hello, I'm new and need a quick translation. I've tried to use online translators, but they do not translate this into intelligble english. There must be some non-literal subtelties to the phrasing that auto translators cannot pick up on.
Anyway, the phrase is "Es vienes quiere decir que ha pasado mucho tiempo que no has ido". I was conversing with my limited spanish skills with an online friend and asked what "hace mucho no vienes" meant. Unfortunately, I can't decipher the explanation! ![]() Please help! ![]() Gracias! Last edited by RynoDino; June 09, 2009 at 04:09 PM. Reason: Spelling |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#5
|
||||
|
||||
Quote:
The translation is: It's when you want to say that it's been a long time since you've gone. Hace mucho = it's been awhile / it's been a long time ha pasado mucho tiempo que = a lot of time has passed since hace mucho no vienes / hace mucho que no vienes = it's been awhile since you've come here/visited |
#6
|
||||
|
||||
Using Rusty's correct answer, other option is that he was correcting you, but it miss a "coma"
If you asked what does "hace mucho no vienas", for example He could answer "Es vienes, quiere decir que ha pasado mucho tiempo que no has ido", meaning "You should write "vienes", (the whole sentence) means "a lot of time has passed since you've gone" saludos ![]()
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles. Small Gods Terry Pratchett |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Need translation quick! | barrenfield | Translations | 5 | February 09, 2009 12:12 AM |
Need quick advice on US college admissions! | Tonny | General Chat | 1 | December 13, 2008 02:22 AM |
quick question about al | pogo | Grammar | 4 | September 20, 2006 09:48 AM |
Quick reply box | Tomisimo | Suggestions & Feedback | 2 | May 11, 2006 10:21 AM |