Ask a Question(Create a thread) |
|
Having a banana treeTranslate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
|||
|
|||
Having a banana tree
¿Cómo de decir este frase en español?
"having a banana tree in the backyard is considered very important as it's need arises everyday." teniendo un árbol del platano en patio muy importante porque su neceisad sugre cada día. Is teniendo correct?? Saludos, Raji |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
|||
|
|||
Refer to Rusty's explanation of this specific case following this link: http://forums.tomisimo.org/showthrea...light=gerundio
I can't really say much more than what was already explained by Rusty; it covered the difference well. ![]() |
#4
|
||||
|
||||
Quote:
I'm going to translate your post the best possible. Teniendo un arból de platanos en el patio trasero es considerado muy importante y como eso necesita surgir todos los dias. I hope this can help you.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. ![]() |
#5
|
|||
|
|||
Thanks Nico, I read the link that you gave.
I should correct my sentence -it's not having "one" banana tree but having "many" banana trees in the backyard.... |
#6
|
||||
|
||||
Se considera muy importante el tener un árbol de plátano (en el patio|atrás de la casa|afuera de la casa) ya que se ocupan (los plátanos) todos los días.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
![]() |
Link to this thread | |
|
|