Ask a Question(Create a thread) |
|
Lyrics TrainingTeaching methodology, learning techniques, linguistics-- any of the various aspect of learning or teaching a foreign language. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
||||
|
||||
Lyrics Training
Lyrics Training is an easy and fun method to learn and improve your foreign languages skills like english through the music and lyrics of the songs
http://www.lyricstraining.com/ I found it interesting.... It's not spam (or, at least, I don't want it to be spam) Still beta, but.... greetings ![]()
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles. Small Gods Terry Pratchett |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#5
|
||||
|
||||
Quote:
http://www.youtube.com/watch?v=vihkc...eature=related then google the lyrics/letras http://www.quedeletras.com/letra-can...tu-cuerpo.html |
#6
|
||||
|
||||
Quote:
Me gusta eso porque es como un test, hay que escribir la palabra en el espacio ![]()
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!" --george bluthe sir |
#7
|
||||
|
||||
Quote:
I like youtube - I can listen to music & sing along while I am preparing lessons! |
#8
|
||||
|
||||
Todo depende en la canción. Hay tantas canciones con letra mala. Sin embargo aprender la letra de canciones enseña el ritmo del idioma y ayuda aprender muchas palabras.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#9
|
||||
|
||||
Quote:
![]()
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!" --george bluthe sir |
#11
|
|||
|
|||
English songs with lyrics
For those of you who are learning English, try this link
http://www.youtube.com/profile?user=...o#grid/uploads |
#13
|
|||
|
|||
¡Genial! Voy a compartirlo a mis estudiantes de inglés mañana.
Otro idea que suelo usar en clase es leer letras de una canción de español pero traducido en inglés. Mis estudiantes tienen que adivinar cual es la cancion. Sólo leer las letras. No las canto. Y es un ejercicio también para mi. |
#14
|
||||
|
||||
Quote:
![]() ![]()
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!" --george bluthe sir |
#15
|
|||
|
|||
Bueno, primero, intento traducir las letras yo mismo. Después, las doy a mi marido que es español para que pueda comprabarlas y corregirlas.
Y por supuesto, siempre elijo una canción de moda como Amaral (España) o Shakira. |
#16
|
||||
|
||||
Quote:
![]()
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!" --george bluthe sir |
#17
|
||||
|
||||
Quote:
Did you want to say Marido? I'm stuff with your commentary. Or please you explain me that you wanted to mean. You're man right?
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. ![]() |
#18
|
||||
|
||||
Quote:
Maybe he wants un marido ![]() I think he probably means una mujer or esposa though ![]() That is a very common mistake. Why isn't the feminine of marido, marida ![]() |
#19
|
||||
|
||||
Quote:
Quote:
![]()
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!" --george bluthe sir |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Song Lyrics | Elena | Translations | 6 | September 07, 2009 09:13 PM |
Song lyrics | cmon | Practice & Homework | 5 | April 04, 2009 08:58 AM |
Song lyrics | tacuba | Translations | 15 | March 28, 2009 01:07 AM |
Tranlation's lyrics. | CrOtALiTo | Translations | 3 | March 02, 2009 04:49 PM |
Unity Forum Peer Leadership Team Training | Mimi1721 | Translations | 3 | February 10, 2009 12:30 AM |